Même s'il est capable d'honorer sa part de marché, il n'y a aucune garantie qu'il puisse arrêter l'attaque d'Oberoth sur Atlantis. | Open Subtitles | حتى لو احترم الاتفاق حتى نهايته ليس هناك أي ضمان انه يستطيع إيقاف أوبريث عن مهاجمة أتلانتس |
En plus, le général O'Neill et Richard Woolsey étaient sur Atlantis quand les Réplicateurs ont attaqué. | Open Subtitles | كما أن الجنرال أونيل و ريتشارد وولزى كانا فى أتلانتس عندما هاجمها الريبليكيتورز |
Quitter mes chers Athosiens pour venir ici, à Atlantis, a été une décision très difficile. | Open Subtitles | تركت أتباعي من الأتوزيين ليكون مكاني هنا في أتلانتس كان قرارا صعبا |
Et sinon, vu tout ce que je sais sur Atlantis, vous voudrez m'arrêter ? | Open Subtitles | وإذا لم أفعل أعطي كل شيء أعرفه عن أتلانتس ستحاولين إيقافي؟ |
..en l'espace d'un seul jour et d'une seule nuit funestes, l'Atlantide disparut au fond des mers." | Open Subtitles | تعديـل التوقيت من قبل محمد جادالله الراوي في يوم وليلة اختفت جزيرة أتلانتس في أعماق البحر. أفلاطون، 360 ق.م |
Je dirige le département de recherche et des sciences sur Atlantis, dans la galaxie de Pégase, dans l'amas local, dans l'univers connu. | Open Subtitles | أنا ريس قسم الأبحاث والعلوم هنا في أتلانتس في مجرة بجاسوس في قطاع كلستر في الكون كما نعرفه |
Pour trop long, Atlantis a été gouvernée par les ceux qui n'ont pas aucun légitime demande au trône. | Open Subtitles | لفترة طويلة جدا، وقد حكمت أتلانتس من قبل أولئك الذين ليس لديهم الشرعية المطالبة إلى العرش. |
Pendant près de 20 ans, Atlantis a souffert de cette malédiction. | Open Subtitles | لأكثر من 20 عاماً عانتْ أتلانتس" من هذه اللعنة" |
Mais nous devons faire part de nos découvertes sur Atlantis, les Anciens. | Open Subtitles | لكن يجب أن نخبرهم بما علمنا هنا عن أتلانتس و عن الإنشنتس |
Il faut communiquer nos infos sur les Wraith à Atlantis. | Open Subtitles | يجب أن نرسل المعلومات التى لدينا عن أسطول الريث إلى أتلانتس |
Ici le Docteur Rodney McKay, depuis ma base, sur la cité perdue d'Atlantis, située au fin fond de la galaxie de Pégase. | Open Subtitles | هنا د. رودنى مكاى من قاعدة عملى فى قارة أتلانتس المفقودة |
Mes amis, je suis le Dr Rodney McKay de l'expédition Atlantis, et si vous savez tout de notre lutte contre les Wraith, ainsi que de notre disparition très prématurée, je voudrais ici vous faire part de quelques dernières pensées. | Open Subtitles | أصدقائى ، أنا د. رودنى مكاى من بعثة أتلانتس و بينما تستمر حقيقة الصراع البطولى ضد الريث |
C'est le dernier rempart entre les Wraith et Atlantis. | Open Subtitles | و هو الشئ الوحيد الذى يحول بين الريث و أتلانتس |
Ils ne veulent pas détruire Atlantis. Ils veulent la Terre. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون تدمير أتلانتس إنهم يريدون الذهاب للأرض |
Les jumpers iront les placer entre leur armada et Atlantis. | Open Subtitles | سنستخدم مركباتنا فى وضعية الإخفاء بين أسطول الأعداء و أتلانتس |
Vous n'avez pas besoin de tout le monde pour défendre Atlantis ? | Open Subtitles | ألا تحتاج من الجميع أن يدافعوا عن أتلانتس ؟ |
On m'a dit que je pouvais en apprendre beaucoup sur Atlantis, ici. | Open Subtitles | لقد قيل لى أننى يمكننى معرفة الكثير عن تاريخ أتلانتس فى هذه الغرفة |
- Il ne restait plus qu'Atlantis. - Oui, monsieur. | Open Subtitles | لدرجة إنه لم يتبقى هناك سوى أتلانتس نعم يا سيدى |
En plus, si ce ZPM marche complètement, Nous pourrions tout ramener sur Atlantis. | Open Subtitles | هذه زى بى إم كاملة الطاقة أريد أخذها إلى أتلانتس.. |
Peu importe, ceci est ... une illustration du Léviathan, gardien de l'entrée de l'Atlantide. | Open Subtitles | عموماً، هذا... هذا رسم للكائن المهول.. الكائن الذي يحرس مدخل أتلانتس |
Nous y trouverons les restes... d'un ancien passage qui nous mènera à l'Atlantide. | Open Subtitles | حيث نجد بقايا.. طريق سريع قديم، يقودنا إلى أتلانتس |
Vous auriez dû m'informer... que nous allions trahir les Atlantes. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبريني بأننا كنا ننوي أن نخون أتلانتس |
Saison 3, Episode 12 Echoes Transcript par Callie Sullivan | Open Subtitles | ستارجيت أتلانتس _الموسم الثالث الحلقة 12 بعنوان : |