ويكيبيديا

    "أتمكّن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pouvoir
        
    • je puisse
        
    • pouvais
        
    • capable
        
    • je pourrais
        
    • arrivais
        
    Je vais aller voir le garçon pour pouvoir aller la retrouver. Open Subtitles سأذهب لأتفقّد على الصبيّ كي أتمكّن من العودة لها.
    Et j'ai coupé la sonnerie du téléphone fixe pour pouvoir dormir. Open Subtitles وأغلقتُ جرس الهاتف في المنزل حتّى أتمكّن من النوم
    On déjeune ensemble, pour que je puisse le voir ? Open Subtitles سنتغدى سويةً اليوم كي أتمكّن من رؤيتها عليكِ؟
    Avoir un bébé en bonne santé que ma mère puisse adopter et que je puisse la voir tout le temps lors des visites. Open Subtitles أن نحصل على طفلة بصحة جيّدة حتى تتمكن أمي من تبنّيها و أتمكّن من رؤيتها طوال الوقت عندما يزوراني.
    Tout ça parce que je ne pouvais pas me la fermer. Open Subtitles كلُّ هذا لأنني لم أتمكّن من إبقاء فمي مغلقاً
    Je peux ne plus être capable de vous voir ou de vous embrasser ou... de vous border le soir. Open Subtitles ربّما لن أتمكّن من رؤيتكما ولا معانقتكما ولا من أن أخلدكما للفراش ليلًا.
    Ça devrait aller vite, mais je pourrais pas cuisiner pour ta grand-mère. Open Subtitles من المفترض أن تكون مُجرّد سويعات، ولكن لن أتمكّن من تحضير الغداء لجدّتكِ.
    J'espérais pouvoir assister à une réunion, pour savoir ce qui s'y passe. Open Subtitles كنت آمل أنْ أتمكّن من حضور الاجتماع، لأرى ماذا يدور فيه.
    J'ai pris soin de moi-même pour pouvoir survivre ! Open Subtitles لقد إعتنيتُ بنفسي , حتى أتمكّن من , النجاة
    Je suis un peu occupé en ce moment donc je ne vais pas pouvoir venir. Open Subtitles إنّي مشغول هنا نوعاً ما، لذا لن أتمكّن من القدوم.
    J'espère pouvoir attraper le bouquet d'ici. Open Subtitles آمل أن أتمكّن من إلتقاط باقة الأزهار من هنا
    Avant de pouvoir rentrer chez moi, une sorcière est apparue. Open Subtitles قبل أنْ أتمكّن مِن العودة إلى دياري ظهرَتْ ساحرة
    J'ai été renversé par des voitures. Je ne vais pas pouvoir jouer. Open Subtitles ، كلاّ ، لقد صُدمتُ بعدّة سيارات . لذا لن أتمكّن من اللعب اليوم
    Tu es fatigué et paranoïaque, et rentre à la maison que je puisse finir. Open Subtitles أنت مُتعب ومُرتاب، وذاهب للبيت الآن حتى أتمكّن من الإنتهاء.
    Que je puisse éventuellement élever des enfants... deux garçons et une fille. Open Subtitles حتى أتمكّن من تربية الأطفال في نهاية المطاف صبيّين و فتاة
    Il me l'a fait mémoriser pour que je puisse revenir, car il avait besoin que je lui ramène quelque chose. Open Subtitles جعلني أحفظها حتى أتمكّن من العودة لأنه إحتاج منّي أن أجلب له شيئاً
    Elle est morte pour me sauver, pour que je puisse vous sauver. Open Subtitles لقد ماتت لِتُنقذني حتّى أتمكّن من إنقاذكم
    Ces documents retirent tes droits de la maison pour que je puisse la racheter à mon nom. Open Subtitles حسنا، هذه المستندات لحذف حقّك من المنزل حتى أتمكّن من شرائه بإسمي
    Écrivez-le afin qu'un jour quand je me réveillerai je puisse lire tout des vies de mes meilleures amies et ainsi avoir l'impression que j'ai été là. Open Subtitles دوّنا كل ذلك، بحيث حين أستيقظ أتمكّن من قراءة حياتيّ صديقتيّ الأعزّ، لأشعر كأنّي عاصرتهما.
    Il a dû s'asseoir dans cette salle d'audience seul, parce que je ne pouvais pas être là. Open Subtitles تحتّم عليه أن يجلس بقاعة المحكة وحيداً لاّني لم أتمكّن من التواجد هناك
    Y-avait-il quelqu'un capable de le reconnaître ? Open Subtitles أتمكّن أيّ شخصٍ في الحانة من التعرّف عليه؟
    Si seulement je pouvais maintenir sa confiance, vous savez, comprendre le fonctionnement de son esprit, je pourrais peut-être le raisonner. Open Subtitles وأفهم كيف يعمل عقله ربما أتمكّن من تغيير قناعاته
    Sauf si j'arrivais... à faire passer sa mort... pour un tragique accident. Open Subtitles ما لم أتمكّن من جعل موته يبدو وكأنّها مجرّد حادث مأساوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد