ويكيبيديا

    "أثداء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • seins
        
    • nichons
        
    • poitrine
        
    • lolos
        
    • tétons
        
    • nibards
        
    • cul
        
    • nénés
        
    J'ai entendu parler d'un gars qui pensait avoir une vision à rayon-x il pouvait voir les seins des filles à travers leurs vêtements. Open Subtitles سمعت بأنّ أحدهم كان يظنّ بأنّه يملك حاسة بصر سحرية وأنّه يستطيع رؤية أثداء الفتيات من تحت ملابسهنّ
    Et regarde, Suzie a dessiné des seins avec ses zéros. Open Subtitles وأنظروا إلى سوزي رسمت الاصفار على شكل أثداء
    Ta mère est si pauvre que du lait en poudre lui sort des seins. Open Subtitles أمك لها أثداء كالماعز و تقوم برضاعة كل من يأتي اليها
    Je sais pas pour qui tu te prends, mais les hommes ont pas de nichons et pourtant, t'en as, surplombant ta bedaine. Open Subtitles ،أنا لا أعرف من تعتقد أنك تكون ولكن الرجال ليس من المفترض ،أن يكون لهم أثداء .ومع ذلك, ها هم أعلى جسدك
    Ils devraient plutôt nous prévenir quand une nympho aux gros nichons emménage dans notre quartier. Open Subtitles تعرفُ ماذا عليهِم إخبارَك؟ عليهِم تسجيل النساء المسعورات بالجِنس و لديهِم أثداء كبيرَة فِعلاً عِندما ينتقلونَ إلى حيِّك
    Je dis juste que je ne donnerai pas à cette fille une nouvelle poitrine Open Subtitles بل أقول أنني لن أعطي هذه الفتاة أثداء جديدة
    Je ne vais pas avoir les fesses de J-Lo ou les seins de Pamela Anderson. Open Subtitles ممارسة الجنس لا يعطيكِ فجأة مؤخرة جينفر لوبيز أو أثداء باميلا أندرسون
    J'allais dire... que cette stripteaseuse a de drôles de seins. Open Subtitles كنت فقط سأقول تلك الرقّاصة لديها أثداء غريبة
    seins, qu'il ne pourra jamais avoir, maintenant qu'il va se marier. Open Subtitles أثداء لن يحصل عليها بما أنه الان سوف يتزوج
    On ne peut pas juste l'abandonner pour des seins à l'air... Open Subtitles لا يمكننا أن نهجره فقط من أجل أثداء عارية
    Des preuves convaincantes ont été recueillies attestant la poursuite de pratiques cyniques et abominables contre une population pacifique, consistant notamment à violer les femmes et à leur infliger d'autres souffrances en découpant les seins des survivantes. UN وهناك أدلة قاطعة على استمرار الجرائم المتسمة بالاستخفاف والوحشية ضد السكان المسالمين والتي تشمل عادة اغتصاب النساء، وإصابتهن بجراح تدل على المزيد من الحقد بقطع أثداء اللاتي يبقين على قيد الحياة.
    Ma mère veut des seins de la taille d'un ballon de basket. N'y pense plus. Open Subtitles أمي تريد أثداء بحجم كرة السلة، أنت التي دعي الأمر
    Les strip-teaseuses de Denver auraient de nouveaux seins. Open Subtitles الكثير من الراقصات في دنفر سيحصلون على أثداء جديدة
    Y a pas que le trou de balle, les nichons, le cul et la queue. Open Subtitles إنها ليست قضيب و مؤخرة و أثداء و الإستمتاع بالمؤخرة
    De voitures, de sport, de nichons. Open Subtitles مثل السيارات أو الرياضة أو الأثداء. أثداء.
    Pour un meilleur résultat, les préparer en regardant des nichons. Open Subtitles لمذاقٍ أفضل، أعدها و أنتَ تحدق في أثداء فتاة
    Mais des nichons qui poussent à la place de tes pecs. Open Subtitles إنها أثداء. تظهر مكان عضلات الصدر الرجوليّة.
    Et ne pas avoir de poitrine ne signifie pas que nous ne pouvons nourrir notre enfant. Open Subtitles و فقط لأنه ليس لدينا أثداء هذا لا يعني أننا لا نستطيع ان نربي طفلنا
    Des gens nous on pourchassé pour des sandwichs, j'ai cherché un trésor, et oncle Bobby a vu les lolos d'une sirène ! Open Subtitles الناس طاردونا بسبب الفطائر حفرت من أجل الكنز وعمي بوبي رأى أثداء حورية بحر
    Nous avons commencé avec des cochons Hylochère, 6 tétons, 38 chromosomes, des fournisseurs plein de ressources, et un opportuniste omnivore. Open Subtitles لقدبدأنابـ ، خنازير غابات ضخمة، ستة أثداء ، ثمانية وثلاثون كورموزوم، مصدرآكلغني،
    Croisière, alcool et nibards. La Sainte-Trinité de la fête ! Open Subtitles قارب ، خمر ، أثداء الثالوث المُقدس للمتعة
    Beaux seins, cul magnifique, une latina, forte. Open Subtitles أثداء رائعة، ومؤخرة جميلة، فتاة لاتينية وقوية.
    Je vous épargne 2 longues heures sans nénés. Open Subtitles وهكذا للتو وفرتُ عليكم ساعتين بدون أثداء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد