Personne n'est admis dans ce train avec plus de deux sacs. | Open Subtitles | لا يسمح لأحد يحمل أكثر من أثنتين دخول القطار. |
En fait, je me demande seulement si je dois acheter un ou deux ticket d'avion ? | Open Subtitles | حقيقة, السؤال الوحيد بالنسبة لي هو هل يأشتري بطاقة سفر واحدة أو أثنتين |
Je voulais écrire l'histoire de deux grandes stars hollywoodiennes qui s'entendaient bien, pour montrer l'exemple à toutes les femmes du monde. | Open Subtitles | أردت أن أكتب قصة عن أثنتين من كبار هوليود وأنهم على وفاق لتكون مثال للسيدات في كل مكان |
Désolé, Maw Maw, j'en ai pas fait assez pour vous deux. | Open Subtitles | أسفة ماموا لم أعد الكثير من أجل أن تحصلا على أثنتين |
Ca ne t'aurais pas dérangé de danser un pas ou deux avec lui jusqu'à ce qu'on ait fini ? | Open Subtitles | لم يمكنك أن تهتم بالرقص معه خطوة أو أثنتين معه حتى نحن ننتهي ؟ |
Écoute, peu importe, je le double, et... je vous donne aussi une vision ou deux. | Open Subtitles | أنظر, كم عرضوا عليك سأضاعفه لك و سأعطيك رؤية أو أثنتين |
Izzy et moi, on peut dormir avec Archie, et vous deux, avec Chlo. | Open Subtitles | نعم, أثنتين عوبة حرة.. لذا أنا وإيزي نستطيع النوم مع آرتشي وأنتم الأثنان تستطعون النوم مع كلوي |
Je sais aussi chanter une ou deux chansons si elles me viennent à l'esprit. | Open Subtitles | يمكنني ان أغني أغنية أو أثنتين لو كان هذا ملائماً |
Tu en donnes deux ou trois à une nana, et elle te fera tout ce que tu veux. | Open Subtitles | أعط الفتاة أثنتين أو ثلاث من هذه ستفعل أي شيء تريده |
Non. Je les ai rencontrés une fois, deux fois, autour d'un verre. | Open Subtitles | لا, لقد قبلتهم مرة أو أثنتين و تناولنا المشروب |
J'ai parlé au comptable, on n'a fait que deux allées dans la région. | Open Subtitles | لقدتحدثتمع المحاسبة، وقالت بأنهم ربما صنعوا واحدة فقط، وربما أثنتين في هذه المنطقة |
Ca à l'air génial mais je ne peux pas me permettre d'accompagner une fille au bal, alors comment je pourrais en prendre deux. | Open Subtitles | هذا يبدو رائعاً و لكنني لا أستطيع تحمل نفقات فتاة واحدة, أنا لا أعلم كيف سأدعو أثنتين. |
On a une heure ou deux avant que ma mère rentre. | Open Subtitles | ياللهول. أمامنا ساعة أو أثنتين قبل أنّ تعود أمي إلى البيت. |
On n'a qu'une ou deux heures avant que ma mère ne rentre. | Open Subtitles | أمامنا ساعة أو أثنتين قبل أنّ تعود أمي إلى البيت |
Faites connaître votre marque, et peut-être que dans un an ou deux, on en reparlera. | Open Subtitles | لكن قم بتطوير شعار تجاري مميز و ربما بعد سنة أو أثنتين سوف نعاود النظر |
J'ai déjà été frappé à l'aisselle, et deux fois au poignet | Open Subtitles | أعني بأنني تلقيت ضربه في إبطي و أثنتين في معصمي |
On sait que ce plaisir coupable est mauvais, alors on n'en mange qu'une fois ou deux par année. | Open Subtitles | يسرني أنني أعرف الضرر لماذا لديك واحدة فقط , وربما أثنتين عدة مرات في السنة على هواي |
L'ambassadeur a évoqué deux autres cousines du roi François, pour votre Majesté. | Open Subtitles | لقد ذكر السفير بأن هنالك أثنتين من بنات عمومة الملك فرانسيس يعتبرن مناسبتين لصاحب الجلالة |
Je vous en ferai envoyer deux. | Open Subtitles | سأطلبُ أن يبعثوا لك أثنتين منها من الريف |
Ce cabinet est responsable de crimes graves, mais nous allons nous concentrer sur deux d'entre eux... la corruption et la fraude fiscale. | Open Subtitles | هذه الشركة مسؤولة عن عدة جرائم كبرى ...لكننا سنبدأ بالتركيز على أثنتين منهم الرشوة والتهرب الضريبي |