ويكيبيديا

    "أجل التعمير والتنمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour la reconstruction et le développement
        
    • à la reconstruction et au développement
        
    • reconstruction et de développement mises en
        
    • reconstruction et de développement du
        
    La convocation d'une conférence de donateurs pour la reconstruction et le développement du Libéria a également été suggérée à la communauté des donateurs. UN فعقد مؤتمر للمانحين من أجل التعمير والتنمية في ليبيريا اُقترح أيضاً على أوساط المانحين.
    ASSISTANCE pour la reconstruction et le développement : UN تقديم المساعدة من أجل التعمير والتنمية: السياق السياسي والاقتصادي
    Parallèlement, le Comité avait jugé nécessaire de contribuer à promouvoir l'assistance internationale pour la reconstruction et le développement et pour le renforcement des institutions palestiniennes au cours de la période de transition. UN وفي الوقت ذاته، ذكر أن اللجنة ترى بصورة متزايدة أن هناك ضرورة لﻹسهام في تعزيز المساعدة الدولية من أجل التعمير والتنمية وتعزيز المؤسسات الفلسطينية في المنطقة خلال فترة الانتقال.
    En outre, les équipes de reconstruction de province aideront les populations locales à comprendre que la Force peut leur apporter la sécurité nécessaire à la reconstruction et au développement. UN بالإضافة إلى ذلك، ستعمل أفرقة إعادة البناء على إشراك السكان على المستوى المحلي لتعزيز مفهوم مؤاده أن القوة تستطيع أن توفر الأمن من أجل التعمير والتنمية.
    7. Prie le Secrétaire général de mener à cette fin des consultations auprès des États Membres et des organes de l'Organisation et organismes des Nations Unies compétents en la matière, y compris la Commission de consolidation de la paix et le Conseil économique et social, en vue de trouver des moyens de renforcer la coordination des activités de reconstruction et de développement mises en œuvre en Haïti ; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يتشاور، في هذا الصدد، مع الدول الأعضاء والأجهزة والهيئات المعنية في الأمم المتحدة، بما في ذلك لجنة بناء السلام والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، فيما يتعلق بسبل تعزيز تنسيق الجهود المبذولة من أجل التعمير والتنمية في هايتي؛
    Ma délégation saisit cette occasion pour exhorter la communauté internationale à appuyer concrètement le programme de reconstruction et de développement du nouveau Gouvernement sud-africain. UN ووفدي يغتنم هذه الفرصة لكي يحث المجتمع الدولي على تقديم الدعم الملموس لبرنامج حكومة جنوب افريقيا الجديدة من أجل التعمير والتنمية.
    Certains membres ont salué la Conférence internationale des donateurs pour la reconstruction et le développement du Darfour, qui s'est tenue à Doha les 7 et 8 avril. UN ورحب بعض الأعضاء بالمؤتمر الدولي للمانحين من أجل التعمير والتنمية في دارفور، المعقود في الدوحة يومي 7 و 8 نيسان/أبريل.
    Ils ont également accueilli avec intérêt la tenue de la Conférence internationale des donateurs pour la reconstruction et le développement du Darfour et souligné qu'il fallait que les bailleurs de fonds concrétisent sans tarder leurs annonces de contributions. UN ورحبوا أيضا بعقد المؤتمر الدولي للمانحين من أجل التعمير والتنمية في دارفور، كما أكدوا ضرورة وفاء الجهات المانحة بتعهداتها على وجه السرعة.
    4. Se félicite de l'initiative du Gouvernement norvégien qui entend convoquer une conférence internationale de donateurs pour la reconstruction et le développement économique du Soudan dès la signature d'un accord de paix global; UN 4 - يرحب بمبادرة حكومة النرويج الرامية إلى عقد مؤتمر دولي للمانحين من أجل التعمير والتنمية الاقتصادية في السودان بمجرد توقيع اتفاق سلام شامل؛
    4. Se félicite de l'initiative du Gouvernement norvégien qui entend convoquer une conférence internationale de donateurs pour la reconstruction et le développement économique du Soudan dès la signature d'un accord de paix global; UN 4 - يرحب بمبادرة حكومة النرويج الرامية إلى عقد مؤتمر دولي للمانحين من أجل التعمير والتنمية الاقتصادية في السودان بمجرد توقيع اتفاق سلام شامل؛
    4.1.1 Augmentation du pourcentage de donateurs allouant des financements au titre des engagements pris lors de la Conférence internationale des donateurs pour la reconstruction et le développement du Darfour (2012/13 : sans objet; 2013/14 : 40 %; 2014/15 : 60 %) UN 4-1-1 تقديم التمويل من الجهات المانحة لأغراض الإنعاش والتنمية على أساس التعهدات التي قُـطعت خلال المؤتمر الدولي للمانحين من أجل التعمير والتنمية في دارفور (الفترة 2012/2013: لا ينطبق؛ الفترة 2013/2014: 40 في المائة؛ الفترة 2014/2015: 60 في المائة)
    d) De fournir un appui humanitaire plus important, y compris en finançant certains éléments du Plan national stratégique de réinstallation des personnes déplacées en fournissant à court terme des denrées alimentaires, des abris et de l'outillage agricole; à moyen terme un soutien à la réinstallation et, à long terme, un apport massif de ressources pour la reconstruction et le développement. UN (د) زيادة المساعدة الإنسانية، بما فيها تمويل بعض مكونات الخطة الاستراتيجية الوطنية لإعادة توطين المشردين داخليا بالإضافة إلى المساعدة في مجالات الغذاء والمأوى والأدوات والآلات الزراعية في المدى القصير؛ وتقديم المساعدة الملائمة لتفكيك مخيمات المشردين داخليا وإعادة توطينهم في المدى المتوسط؛ والضخ الكثيف للموارد من أجل التعمير والتنمية في المدى الطويل.
    7. Prie le Secrétaire général de mener à cette fin des consultations auprès des États Membres et des organes de l'Organisation et organismes des Nations Unies compétents en la matière, y compris la Commission de consolidation de la paix et le Conseil économique et social, en vue de trouver des moyens de renforcer la coordination des activités de reconstruction et de développement mises en œuvre en Haïti ; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يتشاور، في هذا الصدد، مع الدول الأعضاء والأجهزة والهيئات المعنية في الأمم المتحدة، بما في ذلك لجنة بناء السلام والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، فيما يتعلق بسبل تعزيز تنسيق الجهود المبذولة من أجل التعمير والتنمية في هايتي؛
    Le Bangladesh s'associe sans réserve à l'appel lancé dans les résolutions adoptées aujourd'hui invitant à appuyer financièrement et matériellement les efforts de reconstruction et de développement du Gouvernement sud-africain. UN إن بنغلاديش تؤيد تأييدا قلبيا النداء الوارد في القرارين المتخذين اليوم بتقديم الدعم المالي والمادي لجهود حكومة جنوب افريقيا من أجل التعمير والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد