pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 -وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
3. pour l'examen de la question, la Commission disposait des documents suivants : | UN | ٣ - وكان أمام اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
4. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | ٤ - وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
3. pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | ٣ - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة، من أجل النظر في البند: |
pour l'examen du point 6 de l'ordre du jour, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | 6 - وكان معروضا على المجلس، من أجل النظر في البند 6، الوثائق التالية: |
Les représentants ci-après ont été élus au Bureau du Comité de session II, chargé d'examiner le point 6 de l'ordre du jour, intitulé < < Le développement économique en Afrique: catalyser l'investissement pour une croissance transformatrice en Afrique > > : | UN | 137- وانتُخب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في مكتب اللجنة الثانية للدورة من أجل النظر في البند 6 من جدول الأعمال المعنون " التنمية الاقتصادية في أفريقيا: حفز الاستثمار من أجل تحقيق نمو يحدث تحوّلاً في أفريقيا " : |
3. pour l'examen de cette question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 -وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 -وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
3. pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 3 -وكانت معروضة على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
pour l'examen du point 6 de l'ordre du jour, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | 6 - وكان معروضا على المجلس، من أجل النظر في البند 6، الوثائق التالية: |
Notant que la Commission se réunit en tant que Comité plénier pour l'examen du point 4 de l'ordre du jour, il invite les membres à élire un président du Comité. | UN | وفي معرض إشارته إلى أن اللجنة تجتمع بوصفها اللجنة الجامعة من أجل النظر في البند 4 من جدول الأعمال، دعا الأعضاء إلى انتخاب رئيس للجنة الجامعة. |
156. Les représentants ci-après ont été élus au Bureau du Comité de session I, chargé d'examiner le point 5 de l'ordre du jour, intitulé < < Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre du Programme d'action d'Istanbul en faveur des pays les moins avancés (PMA): premier rapport d'activité > > : | UN | 156 - وانتُخب العضوان التاليان لعضوية مكتب اللجنة الأولى للدورة من أجل النظر في البند 5 من جدول الأعمال المعنون مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول: |
3. pour l'examen de cette question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |
Plusieurs États Membres lui ont demandé d'organiser des séances additionnelles pour examiner le point 127 de l'ordre du jour. | UN | وثمة عدد من الدول قد طلب إليه تخصيص وقت إضافي للاجتماع من أجل النظر في البند 127 من جدول الأعمال. |
103. pour son examen du point 4 de l'ordre du jour, " Assistance technique " , la Conférence était saisie des documents suivants: | UN | 103- عُرضت على المؤتمر، من أجل النظر في البند 4 من جدول الأعمال، " المساعدة التقنية " ، الوثائق التالية: |
pour cet examen, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 -وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في البند الوثائق التالية: |