Je viens souhaiter à la princesse Agnès un très joyeux anniversaire. | Open Subtitles | أنا هنا لأتمنى للأميرة "أجنس" عيد ميلاد سعيد للغاية |
Voici sœur Agnès, de notre chapelle. | Open Subtitles | هذه الأخت أجنس , من الكنيسة الصغيرة الموجودة بالأعلى |
Ce doit être l'émotion de la mort d'Agnès. | Open Subtitles | أعتقد أن سبب هذا هو مشاعري تجاه موت أجنس |
Silence dans la salle, bordel ! Pardon, Agnes. | Open Subtitles | النظام في تلك القاعة اللعينة آسف, أجنس |
Je t'ai dit que ça allait, Agnes. Tu dois faire un bilan. | Open Subtitles | أخبرتك يا (أجنس) أنّي على ما يُرام - لقد مرّ ميعاد فحصك - |
Elle s'est occupée d'Agnès pendant 12 ans. | Open Subtitles | لقد اعتنت بـ أجنس خلال الــ12 سنة الأخيرة |
Mais ce n'est ni Anna, ni Agnès... | Open Subtitles | أ ؟ إنه ليس آنا, أجنس أو أجاثا .. |
Le journal d'Agnès. Quoi donc? | Open Subtitles | ــ أقرأ يوميات أجنس ــ يوميات ؟ |
Agnès veut que Maria vienne. | Open Subtitles | ــ أجنس تريد أن تأتي ماريا إلى هنا |
Elle s'appelait Agnès. Elle avait onze ans. | Open Subtitles | كان اسمها (أجنس) وكانت في الحادية عشر من عمرها. |
Agnès va très mal. | Open Subtitles | ـ أجنس في حالة سيئة |
Ou quelque chose qui a appartenu à Agnès. | Open Subtitles | وأيضا القليل من أغراض أجنس |
Agnès veut que Karin vienne. | Open Subtitles | أجنس تريد أن تأتي كارين |
Les nonnes de Ste Agnès me l'avaient prédit. | Open Subtitles | إن الرهبان في دير (سانت أجنس) تنبئوا بذلك |
Depuis qu'Agnès est morte tu agis ainsi. | Open Subtitles | إنّك تتصرّفين على هذا النحو منذ مقتل (أجنس). |
L'âme d'Agnès Washington. | Open Subtitles | أنا جودا سول من أجنس وشينجتن |
Ou la nounou pourrait garder Agnès pendant qu'on part en vacances. | Open Subtitles | نعم أو مربية ترعى (أجنس) أثناء الأجازات |
Agnes, Sophie, c'est du pareil au même. | Open Subtitles | (حسنٌ، (أجنس) أو (صوفي كلّهن سواء بالنسبة إليّ |
J'avais 9 ans. On m'a renvoyé à St Agnes après un mois. | Open Subtitles | كنت بالتاسعة من عمري، وأعادوني ثانيةً لميتم (سانت أجنس) بعدها بشهر. |
Cette tarée d'Agnes ? | Open Subtitles | أتقصدين الساحرة المجنونة (أجنس)؟ |
- Quand je mettrai la main sur Sophie... - C'était pas elle. C'était Agnes. | Open Subtitles | ... (حين أصل لـ (صوفي ديفرو - (لم تكُن (صوفي)، بل (أجنس - |