ويكيبيديا

    "أحببته" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'aimais
        
    • aimé
        
    • adore
        
    • aime
        
    • aimes
        
    • adorais
        
    • adoré
        
    • aimer
        
    • plaît
        
    Je l'aimais profondément... d'une façon que vous ne saisirez jamais. Open Subtitles ولقد أحببته من أعماقي بطريقة لن تفهموها أبداً
    Il y avait ce garçon et je l'aimais beaucoup mais il a découvert mes pouvoirs et il en a été terrorisé. Open Subtitles كان هناك واحد و أنا أحببته حقاً ولكن عندما أكتشف ما الذي أستطيع فعله هو أخافه كلياً
    Rae aime Finn aussi mais je l'ai aimé la première ! Open Subtitles راي تحب فين بوضوح, لكني أنا أيضاً أحببته أولاً
    Super. J'adore. Hum. Open Subtitles عظيم ، أحببته اجل ، حسنا ، كما تعلم، مُتقلّب المزاج
    Si tu l'aimes vraiment c'est exactement ce que tu devrais faire. Open Subtitles لو أنكِ أحببته حقاً ، فهذا تماماً ما ستفعليهِ
    C'était mon cousin, mais je l'aimais comme un père. Open Subtitles كان ابن عمي ولكنني أحببته كما لو كان أبي
    Je sais que tu l'aimais et que tu te sentais protégée avec elle. Open Subtitles إحتفظتُ به، أعرف كم أحببته وكم جعلك تشعرين بالأمان
    J'ai refusé, mais de peu, car je l'aimais. Open Subtitles رفضت لكنني شارفت على القبول لأنني أحببته
    Le Buddy que j'ai connu était drôle et sexy et fou et stupide, et je l'aimais. Open Subtitles بادي الذي عرفته كان مثير و مرح ومجنون وغبي ولقد أحببته
    Je ne sais pas si tu l'as jamais aimé, mais moi je l'aimais. Open Subtitles لا أعلم إن كنتِ قد أحببته قط لكني أحببته فعلا
    Il était blessé et j'étais blessé, et il m'a regardé, et j'ai découvert que je l'aimais, aussi. Open Subtitles كان مصابًا وكنتُ مصابًا، ثم نظر فيني، ثم وجدتُ أنّي أحببته أيضًا.
    A Wembley, en 1948. J'ai tellement aimé que j'y suis retourné pour encore le revoir. Open Subtitles ويمبلي في العام 1948، وقد أحببته كثيراً، حتى أنني عدت وشاهدته مجدداً
    Je sais que cela peut être difficile à croire, mais je l'ai vraiment aimé. Open Subtitles أعرف أن هذا قد يكون صعباً لتصدقيه . لكني أحببته حقاً
    Et j'ai ressenti ce que ce serait de vous perdre... vous tous... tous ceux que j'ai aimé... tous ceux qui ont signifié quelque chose pour moi, ma famille. Open Subtitles وشعرت أنني سأفقدكم جميعا كل مَن أحببته أي شخص كان يهمني ،عائلتي
    Non, j'adore. Open Subtitles لا, لا, لقد أحببته, وكما أوضحت فى الرسالة,
    - [Gloussements] - Oh, je l'adore. Ooh, oh, wow. Open Subtitles أحببته أهذه تخص إحدى بائعات الهوى أم ماذا ؟
    Qui n'aime pas le parachutisme ? Open Subtitles اعترف أنك أحببته من لا يحب القفز من الطائرة؟
    Il y avait une mouche dans la pièce. Et elle voulait que je l'aime. Alors, je l'ai aimée. Open Subtitles أدركت أنّها كانت ذبابة في الغرفة، ولقد أرادتني أن أحبَّ الصوت، ولقد أحببته.
    Si je dois mourir, alors tout ce que tu aimes mourras aussi. Open Subtitles إذا كُنت سأموت بعدها كل شيء أحببته سيموت أيضاً
    Bien sûr, maman me l'a envoyé dans une de mes boites de Fruity Moons. Je l'adorais. Open Subtitles بالتأكيد، أمّي أرسلته في صندوق مع الحلوى ذات أشكال القمر، لقد أحببته.
    Je ..je l'ai juste adoré, et je voulais voir s'il y avait un moyen de transformer sa dimension épique en une dimension plus intimiste, avec nos corps. Open Subtitles انا .. لقد أحببته وأردت أن أرى إذا ما كان هناك طريقة
    Peut-être que je prétendrais aimer pour ne pas le blesser. Open Subtitles ربـــما سأتظـــاهر بأنني أحببته وهكــذا لا أجرح مشاعــرهم.
    Les gars, arrêtez. Les gars, s'il vous plaît arrêtez. Les autres gars que j'aimais bien me traitaient comme de la merde. Open Subtitles هل هناك شخص أخر قد أحببته وعاملنى كالقذارة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد