Je dois savoir ce qu'elle va dire sur votre relation. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة ما الذي ستخبرهم به عن علاقتكما |
Si il y a un problème, Je dois savoir qui vous êtes. | Open Subtitles | لو كانت هناك مشكلة, أحتاج لمعرفة من أنت. |
Je dois savoir, où tu es, avec qui, et ce que tu fais. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة مكان تواجدك مع من تتواجد و ماذا تفعل |
J'ai besoin de savoir où tu étais la nuit dernière à 04h00. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة أين كُنت ليلة أمس فى 4: 00 صباحاً |
Donc, J'ai besoin de savoir que je peux te faire confiance, quand tu dis que ces résultats, seront blanc comme neige. | Open Subtitles | لذا أحتاج لمعرفة أنه يمكنني الثقة بك حين تقول أن النتائج ستكون نظيفة كصافرة |
Il faut que je sache de quoi il s'agit. | Open Subtitles | أحتاج معرفة ما كان فى جهازك .. أحتاج لمعرفة ذلك |
Je veux savoir pourquoi moi. Parce que ce truc, ça a gâché ma vie. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة سبب اختياره لي مهما كان الموجود هناك، فقد دمر حياتي |
Je connais son âge et signes particuliers, Il me faut une adresse, son lieu de travail. | Open Subtitles | أعرف شكلها و سنها لكنني أحتاج لمعرفة عنوان المنزل و العمل |
Je dois savoir. C'est possible? On peut gagner sans la Californie? | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة كم هو حقيقي هل نستطيع أن نفوز بدو كاليفورنيا |
Bien sûr que ça m'intéresse. Je suis la Tueuse, Je dois savoir. | Open Subtitles | بالطبع هذا مثير, أنا المبيدة أحتاج لمعرفة هذه الأشياء |
Je dois savoir. Tu as quelque chose à voir avec ça ? | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة ذلك هل لك علاقة في أي شئ من هذا |
Pas le temps, Je dois savoir d'où venait cette bombe, ou ne venait pas. | Open Subtitles | كابتن؛ أنا ليس لدى الوقت لهذا من أين جاءت هذه القنبلة ؟ وقد أقبل بمعرفة من أين لم تجئ لكنّي أحتاج لمعرفة هذا الآن |
Je dois savoir que je peux compter sur toi, que tu sois d'accord ou pas. | Open Subtitles | سدني، أحتاج لمعرفة أنا يمكن أن أعتمد عليك سواء تتّفق معني أو لست. |
Je dois savoir tout ce que vous avez fait depuis que vous êtes arrivées ici cette nuit. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة كل شيء قمتِ به منذ وصولك هنـا الليلة |
Je dois savoir où fuir, où me cacher et où pisser. | Open Subtitles | أحتاج معرفة إلى أين أهرب أحتاج معرفة أين أختبئ و أحتاج لمعرفة أين أتبوَّل |
J'ai besoin de savoir si cette femme a déjà mis les pieds à la maison. | Open Subtitles | أنا أحتاج لمعرفة ما إذا كانت هذه السيدة فى المنزل من قبل ؟ |
J'ai besoin de savoir si cette femme a déjà mis les pieds à la maison. | Open Subtitles | أنا أحتاج لمعرفة ما إذا كانت هذه السيدة فى المنزل من قبل ؟ |
J'ai besoin de savoir combien il en sait, alors, où est-il ? | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة مقدار ما يعرفه لذا أين هو ؟ |
J'ai besoin de savoir que tu es là, quelque part, si je dois jamais survivre à cela. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة أنك بالخارج, اذا يمكنني الرؤية من خلال هذا. |
J'ai besoin de savoir si tu es prêt pour ça. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة إن كنت راغباً في التعامل مع هذا |
Dites-moi. Il faut que je sache. | Open Subtitles | أخبرني ، أحتاج لمعرفة ذلك |
Je veux savoir si une famille est enterrée avec un petit garçon, Victor. | Open Subtitles | نعم سيدتي أحتاج لمعرفة ماإذا كان هنا عائلة قد دفنت وأنه كان لديهم صبي اسمه فيكتور |
Il me faut les paroles ! | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة كلمات أغنية ''غلام إفريقيّ''! |
Je suis désolée, mais vous devez comprendre ma sœur... que je dois connaître la vérité. | Open Subtitles | ،أنا آسف ،لكن يجب ان تدركي، أيتها الأخت .أنني أحتاج لمعرفة الحقيقة |