ويكيبيديا

    "أحد البنوك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une banque
        
    Un compte appartenant à l'une des sociétés a été localisé dans une banque de Berne (Suisse). UN ولإحدى الشركتين حساب مصرفي في أحد البنوك في بيرن بسويسرا.
    Un compte bancaire doit être ouvert au nom de la travailleuse en accord avec une banque privée pour garantir que l'intéressée touche effectivement son salaire; UN تم تفعيل الحساب البنكي للعاملة من خلال اتفاقية مع أحد البنوك الخاصة لضمان استلام العاملة لأجورها؛
    Il y a trois mois, une banque offshore a fait un gros dépôt sur son compte épargne. Open Subtitles منذ 3 أشهر إيداع كبير قد تم نقله لحساب مدخراتها من أحد البنوك في الخارج
    Comme celle où tu ne peux pas apporter une chèvre dans une banque. Open Subtitles كما لن تكون قادرة على جلب الماعز في أحد البنوك.
    Les pièces sont dans un coffre sécurisé dans une banque en ville. Open Subtitles القطع النقدية في صندوق ودائع أمن في أحد البنوك أسفل المدينة
    Il a un coffre fort dans une banque de chaque ville où il opère. Open Subtitles و هو لديه صندوق ايداع في أحد البنوك في كل مدينة يعمل فيها
    Serge a eu un tuyau sur une banque. On y est allés. Open Subtitles الضابط كان أنبوب على أحد البنوك ذهبنا إلى هناك
    Je me demande ce que ça ferait dans une banque. Open Subtitles 'السبب أنا لا أعرف ما كنت تقوم به مع واحدة من هذه في أحد البنوك
    et veut un coup de main pour sortir 9,5 millions de dollars d'une banque. Open Subtitles ويحتاج مساعدتي لسحب 9.5 مليون دولار من أحد البنوك المحلية.
    Un type torture et tue son complice après être entré dans une banque pour voler un truc à son patron qui n'était même pas là. Open Subtitles بعد اقتحام أحد البنوك لسرقة شيء من رئيسه لم يكن هناك في الواقع
    Ta recherche de la source de tous les maux t'a conduit à piller une banque ? Open Subtitles إذن , أنت بحثك عن جذور الشر يقودك إلى سرقة أحد البنوك
    - Mais bien sûr que tu devras la quitter. On vole une banque, pour l'amour du ciel. Open Subtitles سوف تهجرها بكل تأكيد فأنت تسرق أحد البنوك.
    il y a quelques jours, un homme est allé dans une banque, à Zürich. Open Subtitles منذ عدة أيام دخل رجل أعمال إلى أحد البنوك في "زيورخ".
    Cinq hommes armés attaquent une banque. Open Subtitles هناك خمسة من المشتبه بهم مدججين بالسلاح يهاجمون أحد البنوك
    L'un des deux n'était pas bon. Il ne l'a jamais été. Il a dévalisé une banque, une diligence. Open Subtitles واحد منهما كان سيئا شريرا سطا على أحد البنوك ، وعلى حافلة
    Elle va déposer de l'argent dans une banque demain. Open Subtitles بنك. ستذهب اليوم لتودع مبلغا من المال في أحد البنوك
    Il venait de dévaliser une banque, à Tucson. Open Subtitles عند خروجه من أحد البنوك في توكسون حاول يده السرقة
    Tel est le cas dans lequel se trouve l'Etat du Paraguay, poursuivi en justice en Suisse par neuf banques qui ont racheté de fausses créances d'une banque qui a disparu. UN وقد وجدت دولة باراغواي نفسها في هذا الوضع: إذ تقاضيها حاليا تسعة مصارف في سويسرا حصلت على ائتمانات عن طريق الاحتيال من أحد البنوك المفلسة.
    Le 9 décembre 1993, le gouvernement a indiqué qu'il avait été arrêté sous le soupçon d'avoir cambriolé une banque. UN وفي ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ ذكرت الحكومة أنه قُبض عليه بشبهة السطو على أحد البنوك.
    20. Clodomiro Emilio Rivas López a été arrêté le 16 mai 1996 dans le village de Turmero (Etat d’Aragua), par des fonctionnaires de la PTJ, dans le cadre d’une enquête sur l'attaque d'une banque. UN ٠٢- كلودميرو إميليو ريفاس لوبس، جرى احتجازه في ٦١ أيار/مايو ٦٩٩١ في مدينة تورميرو بولاية آراغوا، على يد أفراد من الشرطة القضائية، في سياق تحقيق في السطو على أحد البنوك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد