ويكيبيديا

    "أحد الرهائن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un des otages
        
    • un otage
        
    L'un des otages a été remis en liberté peu après, porteur d'un message offrant la libération des deux autres en échange d'une rançon. UN وأطلق سراح أحد الرهائن بعد قليل كي يقوم بإبلاغ رسالة يطلب فيها المختطفون فدية مقابل إطلاق سراح الرهينتين اﻷخريين.
    Malheureusement, un des otages géorgiens a été tué par des civils en Abkhazie. UN ومما يدعو لﻷسف، قام أشخاص عاديون في أبخازيا بقتل أحد الرهائن الجورجيين.
    L'un des otages est un ancien de la CIA. Open Subtitles أحد الرهائن هو عميل سابق للإستخبارات المركزية
    Nous pensons qu'un des méchants se fait passer pour un otage. Open Subtitles نحن نعتقد بأن آحد الخاطفين يتظاهر بأنه أحد الرهائن
    Si vous coupez l'alimentation de ma camera de sécurité, un otage mourra. Open Subtitles و أذا لم يفعلوا ذلك، سيموت أحد الرهائن أذا قطعتم البث عن كاميرتي الأمنية سيموت احد الرهائن
    un otage reste sur le bus, qui paraît maintenant être prêt à partir. Open Subtitles أحد الرهائن يبقى في الحافلة و التي تغادر الآن
    Il me faut d'abord une preuve de votre bonne volonté. Libérez un des otages. Open Subtitles أخبرتك أريد منك أظهار حسن النية أعطني أحد الرهائن
    Le terroriste a une arme pointée sur un des otages. Open Subtitles المُحتجز لديه سلاح مُثبت إلى أحد الرهائن
    un des otages est infirmière. Elle a pu stabiliser le garde blessé. Open Subtitles أحد الرهائن ممرضة، لقد استطاعت السيطرة على جرح الحارس
    un des otages semble avoir pris le contrôle de la situation. Open Subtitles من الواضح أن أحد الرهائن سيطر على الموقف
    Si le lieutenant MacNamara ne l'appelle pas d'ici midi, il tuera un des otages. Open Subtitles يقول اذا لم يتسلم مكالمة من الملازم فوبى مكانيمارا عند الظهر سيطلق النار على أحد الرهائن.
    En échange, il a été capable de négocier la libération d'un des otages. Open Subtitles الصحافة و مقابل ذلك استطاع التفاوض على تحرير أحد الرهائن
    Je veux que cette preuve soit apportée par un des otages. Open Subtitles أريد أن يتم توصيل هذه الأدلّة خارج هذا المكان بواسطة أحد الرهائن
    Cet après-midi, il a libéré l'un des otages. Open Subtitles عندما أطلق سراح أحد الرهائن هذا المساء
    Mais ce n'est pas le pire. Il y a un otage là-dedans... il a vu trop de fois "die hard". Open Subtitles ولكن هذا ليس أسوأ ما في الأمر .. فهناك أحد الرهائن على ما يبدو
    Il dit ne pas céder et il libère un otage. Open Subtitles لقد قلت بأنه لن ينحني ولكنه الآن أطلق أحد الرهائن
    On nous sécurise la sortie ou on tue un otage par heure. Open Subtitles حتى نجد وسيلة مرور آمنة سنقتل أحد الرهائن كل ساعة .. وسنبدأ الآن
    Elle a tué un otage. Open Subtitles لقد أردت أحد الرهائن
    En fait, le seul moyen pour qu'un otage ne meure pas, est si vous réalisez ma dernière requête... Open Subtitles في الواقع، الطريقة الوحيد التي لن يموت فيها أحد الرهائن ...هي أذا رضختم لطلبي النهائي
    QG, on a un otage. Open Subtitles إلى المقر الرئيسي ، لدينا أحد الرهائن
    On a un problème. Il manque un otage. Open Subtitles لدينا مشكلة، أحد الرهائن غير موجود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد