ويكيبيديا

    "أحد حراس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un gardien
        
    • un garde
        
    • un agent
        
    • un des gardiens
        
    • Un des gardes du
        
    Un autre jour, alors qu'il refusait de manger, il a été battu par un gardien de la prison. UN ويدعي أن أحد حراس السجن تعدى عليه في يوم آخر بالضرب عندما رفض تناول الطعام.
    En 1999, il avait organisé une évasion, au cours de laquelle un gardien de prison avait été tué. UN وفي عام 1999، دبر صاحب الشكوى عملية هروب قُتل في أثنائها أحد حراس السجن.
    En avril 2006, il s'était échappé de prison avec l'aide de son beau-frère, qui avait soudoyé un gardien. UN وفي نيسان/أبريل 2006، فرّ صاحب الشكوى من السجن بعد أن تمكن أخ زوجته من رشوة أحد حراس السجن.
    Sans l'intervention d'un garde de sécurité israélien qui a tenté de maîtriser le terroriste et a trouvé la mort durant l'attentat, les pertes en vies humaines auraient été encore plus importantes. UN ولولا تدخل أحد حراس الأمن الإسرائيليين، الذي قتل في الهجوم، من أجل توقيف الإرهابي لكانت الحصيلة البشرية أكبر بكثير.
    Une autre fois, trois hommes se sont introduits par effraction dans une école de l'Office et ont lancé un cocktail Molotov sur un garde de l'Office, qui a été blessé. UN وفي حالة أخرى، اقتحم ثلاثة رجال مدرسة تابعة للأونروا، فألقوا قنبلة مولوتوف على أحد حراس الأونروا أصيب على إثرها بجروح.
    Il en a été empêché par un agent de sécurité qui se trouvait à proximité, provoquant prématurément une explosion. UN وقد حال أحد حراس الأمن الذي كان على مقربة من المكان دون أن يفعل ذلك وانفجرت متفجراته قبل أوانها.
    un gardien de prison est actuellement jugé pour harcèlement sexuel d'une détenue et des fonctionnaires de rang supérieur sont accusés d'avoir voulu dissimuler les faits. UN ويُحاكم حاليا أحد حراس السجن بتهمة التحرش الجنسي بإحدى السجينات، ووُجِّهت تهم إلى مسؤولين كبار لمحاولتهم إخفاء الجريمة.
    Ils ont mis le feu à la prison, ont tué un gardien et en ont battu un autre. UN وأشعل المهاجمون النيران في السجن، وقتلوا أحد حراس السجن وضربوا حارسا آخر.
    Elle fut accusée d’avoir tenté de corrompre un gardien de la prison 1580, à La Havane, pour qu’il fasse parvenir à un détenu des médicaments et un magnétophone. UN واتهمت بمحاولة رشوة أحد حراس السجن رقم ١٥٨٠ في هافانا لتوصيل أدوية وآلة تسجيل ﻷحد المعتقلين.
    Sur ordre d'un gardien, un soldat l'avait frappé aux testicules avec un détecteur de métal. UN وبإيعاز من أحد حراس السجن ضربه أحد الجنود بآلة كشف اﻷدوات المعدنية على خصيته.
    Finalement, un gardien de celle-ci est sorti et a repoussé les manifestants. UN وفي النهاية، خرج أحد حراس بيت الشرق ودفع المتظاهرين جانبا.
    Sur ordre d'un gardien, un soldat l'avait frappé aux testicules avec un détecteur de métal. UN وبإيعاز من أحد حراس السجن ضربه أحد الجنود بآلة كشف اﻷدوات المعدنية على خصيته.
    Elle fut accusée d’avoir tenté de corrompre un gardien de la prison 1580, à La Havane, pour qu’il fasse parvenir à un détenu des médicaments et un magnétophone. UN واتهمت بمحاولة رشوة أحد حراس السجن رقم ١٥٨٠ في هافانا لتوصيل أدوية وآلة تسجيل ﻷحد المعتقلين.
    Après que les gardes eurent riposté, ils sont repartis vers l'Iraq, emmenant avec eux une voiture appartenant au Bureau d'agriculture de Paveh et son conducteur, ainsi qu'un garde de la révolution à la retraite. UN ولما تصدى لهم الحراس، انسحبوا إلى داخل العراق واختطفوا سائقا بسيارته تابعا لمكتب الزراعة، فضلا عن أحد حراس الثورة المتقاعدين.
    un garde du corps du Ministre a braqué son arme sur un médecin traumatologue qui allait chercher des médicaments à la pharmacie et d'autres médecins ont été frappés là-bas. UN وصوَّب أحد حراس الوزير سلاحه نحو طبيب مختص في علاج الصدمات كان يهم بإحضار أدوية من الصيدلية وتعرض أطباء آخرون للضرب هناك.
    Le film vidéo montre aussi d'autres membres de la famille en train de neutraliser l'assaillant avant qu'un garde de sécurité israélien venant de l'implantation voisine de Kiryat Arba ne parvienne sur les lieux et ne tire des coups de feu en l'air. UN وتظهر لقطات الفيديو أيضاً أفرادا آخرين من الأسرة تمكنوا من السيطرة على مطلق النار قبل أن يصل أحد حراس الأمن الإسرائيليين من مستوطنة كريات أربا المجاورة إلى المكان ويطلق النار في الهواء.
    L'enquête a également révélé que l'agent en question avait demandé à un garde de sécurité local d'attirer la fillette dans ses quartiers personnels, où elle avait été enfermée et d'où elle n'avait pu s'échapper. UN وتبين من التحقيق أيضاً أنه قبيل عملية الاعتداء، كلف الموظف أحد حراس الأمن المحليين بإغراء الفتاة بالدخول إلى مكان الإقامة الخاصة للموظف حيث أقفل عليها في المبنى دون أن تتمكن من مغادرته.
    À une autre occasion, un garde de l'Office qui assurait, dans une cimenterie locale, la garde de ciment importé dans la bande de Gaza depuis Israël, a été blessé à la suite d'un tir de missile israélien sur une zone voisine. UN وفي مناسبة أخرى، أصيب بجراح أحد حراس الأونروا، كان يحرس الإسمنت المستورد إلى قطاع غزة من إسرائيل في مصنع محلي للخرسانة، في أعقاب هجوم صاروخي إسرائيلي على منطقة مجاورة.
    De plus, les communications entre avocats et condamnés doivent être strictement confidentielles, ce qui ne peut être le cas en présence d'un agent pénitentiaire. UN وعلاوة على ذلك، فإن الاتصالات بين المحامين والمحكوم عليهم يجب أن تكون سرية تماماً، الأمر الذي لا يتوافر في حضور أحد حراس السجن.
    c) passer régulièrement des bandes-vidéo (en utilisant semble-t-il le matériel personnel d'un agent de la prison); UN )ج( بدء عرض أفلام فيديو بانتظام )فيما يبدو باستخدام معدات يملكها أحد حراس السجن(؛
    3.2 Le 20 novembre 1987, l'auteur a été transféré au Pénitencier général de Kingston; à son arrivée, il aurait été frappé au bras gauche, près du poignet, par l'un des gardiens. UN وهو يدعي أنه، لدى وصوله الى السجن، اعتدى عليه أحد حراس السجن بالضرب على يده اليسرى قرب الرسغ.
    - Un des gardes du roi Open Subtitles - أحد حراس الملك -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد