"أحراش" - قاموس عربي فرنسي
"أحراش" - ترجمة من عربي إلى فرنسي
لا توجد ترجمات سياقية.
Un weekend entier de trois jours, et tu le gâche à faire un faux entrainement de Ranger ? | Open Subtitles | ثلاثة أيام عطلة وأنتم تضيعونها في أداء تدريب جندي أحراش مزيّف؟ |
L'armée accepte les candidates de Ranger femmes pour 2016, et j'ai prévu d'être la première femme dans le bus qui va à Fort Benning. | Open Subtitles | سيقبل الجيش مترشّحات جنديات أحراش حتّى سنة 2016 وأنا أخطّط أن أكون أول امرأة "على الباص المتوجّه لـ"بورت بينينغ |
Le gagnant porte le perdant autour de la fosse comme symbole de notre devoir de ne jamais laisser un Ranger tomber. | Open Subtitles | الفائز يحمل الخاسر حول الحفرة كرمز من واجبنا ألاّ ندع أبدًا أيّ جندي أحراش خلفنا |
Y avait une zone ombragée, au sud, mais trop escarpée. | Open Subtitles | كان هُناك أحراش في الجنوب وهو ساتر جيّد, ولكنّها أرض مرتفعة. |
Vivez le voyage de rêve dans la fabuleuse nature de l'intérieur de l'Australie. | Open Subtitles | تمتع برحلة الأحلام فى أحراش أستراليا الأسطورية |
En Afrique, les plaines côtières densément peuplées se ressentiront de la montée prévisible du niveau de la mer et la dégradation des récifs coralliens et des mangroves se poursuivra, ce qui aura des conséquences supplémentaires pour la pêche et le tourisme. | UN | ففي أفريقيا، سيؤثر الارتفاع المتوقع في سطح البحر على المناطق الساحلية المنخفضة الكثيفة السكان، وستزداد أحراش المانغروف والشعاب المرجانية تدهورا، مع ما يترتب على ذلك من عواقب إضافية بالنسبة لمصائد الأسماك والسياحة. |
Bien sur, je suis déjà un Ranger, mais... j'ai promis à ce petit gars de lui montrer comment suivre mes pas. | Open Subtitles | ،بالطبع أنا جندي أحراش بالفعل ...لكن وعدت أن أري هذا الفتى الصغير كيف يتبع خطوات أقدامي |
En janvier, le Gouvernement lance l'opération Fénix afin de reprendre au FMLN le contrôle de la zone de Guazapa. | UN | في كانون الثاني/يناير، تبدأ العملية التي يطلق عليها " عملية فينيكس " والتي تستهدف استعادة منطقة أحراش غواثابا من بين أيدي جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني. |
Dans les Rangers. Le docteur Zia en a fait deux. | Open Subtitles | كحارس أحراش والطبيب (زيا) هذا قام بجولتين |
Regardez mes pieds ! Maudite jungle ! | Open Subtitles | انظر إلى قدمى أحراش ملعونة |
Un pré entrainement de Ranger. C'est "pré". | Open Subtitles | تدريب جندي أحراش أوّلي "إنّه "أوّلي |
Quelqu'un va être la première Ranger femme. C'est vrai. | Open Subtitles | ستكون هناك أول جندية أحراش - هذا صحيح - |
En Afrique du Sud, environ 28 millions de personnes utilisent des plantes médicinales et plus de 65 % des plantes médicinales vendues sur les marchés urbains proviennent directement des forêts ou des savanes. | UN | 108 - ويستخدم قرابة 28 مليون شخص في جنوب أفريقيا النباتات الطبية، وتأتي ما يزيد عن 65 في المائة من النباتات الطبية الموجودة بالأسواق الحضرية مباشرة من أنواع النباتات الموجودة بالغابات أو في أحراش السافانا. |
Ils ont été soit enlevés de chez eux et retenus par le mouvement rebelle dans les forêts éloignées du Sud ou ont cherché refuge en Éthiopie après avoir marché sur de très longues distances dans des conditions insupportables. | UN | فإما كانوا يختطفون من ديارهم، أو يحتجزون من قبل حركة التمرد في أحراش الجنوب النائية، أو يكونون لاجئين في إثيوبيا بعد أن قطعوا إليها المسافات الشاسعة سيراً على الأقدام في ظروف لا تحتمل، أو يحتجزون أثناء عودتهم إلى السودان في مدن الناصر، فشلا، وباكوك، كبويتا، توريت ... |
Il y a des jungles, Joanie. | Open Subtitles | لديهم أحراش هناك، (جونى)... |