J'ai promis à maman de ne pas te dire ce que j'ai vu dans le tunnel. | Open Subtitles | وعدتُ أمي بأني لن أخبرك بما رأيته في النفق |
Je vais vous dire ce que c'était. | Open Subtitles | أتعتقد أنك رأيت اسلحة دعني أخبرك بما رأيت |
Mais si tu veux la faire trembler, laisse-moi te dire ce qu'il te faut. | Open Subtitles | لكن لو أردت أن تجعل الأرض تتحرّك دعني أخبرك بما تحتاج |
Rappelle-moi de te raconter ce qu'on a fait à Lake George. | Open Subtitles | (بريكي)، ذكّرني بأن أخبرك بما فعلناه في (لايك جورج) |
Ce rédacteur en chef vous a dit ce qu'il allait publier dans votre journal. | Open Subtitles | قلت إن رئيس التحرير ذاك أخبرك بما سيطبعه وينشره في جريدتك. |
Ca gâche un peu la chose quand je dois te dire quoi faire toutes les secondes. | Open Subtitles | خرّبته نوعاً ما عندما اضطر أنْ أخبرك بما يتوجب عليك القيام به في كل ثانية. |
Tu es seulement gentil parce que tu veux que je te dise ce que tu veux savoir. | Open Subtitles | أنت فقط لطيف لأنك تريدنى أن أخبرك بما تريد أن تعرفه |
Tu n'as pas la capacité de lire dans les pensées, donc laisse-moi te dire ce que je pense. | Open Subtitles | والآن أعرف أنك لا تملك المقدرة على قراءة الأفكار، لذا دعني أخبرك بما أفكر بالضبط. |
C'est pourquoi je vais entièrement coopérer et vous dire ce que vous voulez savoir | Open Subtitles | لهذا السبب سأتعاون بشكل تام و أخبرك بما تود معرفته |
Vous me demandez de vous dire ce que je refuserais de ne pas vous dire ? | Open Subtitles | إذن فأنت تطلب منى أن أخبرك بما لم أكن لأخبرك به؟ |
Tu dois comprendre, j'aurais même pas dû te dire ce que j'ai vu là-bas. | Open Subtitles | يجب أن تفهمي أنه ليس عليّ أن أخبرك بما رأيت في الصحراء |
Je peux te dire ce que je portais quand j'y étais avec Cappie. | Open Subtitles | حسنا, يمكنني أن أخبرك بما ارتديت عندما ذهبت مع كابي |
D'accord. Laisse-moi te dire ce qu'il va se passer. | Open Subtitles | على راحتك، و لكن دعني أخبرك بما سيحدث إن لم تشارك. |
Je dois te raconter ce qui s'est passé hier soir. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك بما حدث ليلة أمس |
Je vais te raconter ce qui va se passer la semaine prochaine. | Open Subtitles | -دعني أخبرك بما سيحدث ... لأسبوع من اليوم. |
À propos de ça... il t'a dit ce qui c'était passé ? | Open Subtitles | --أجل، بخصوص ذلك - هل أخبرك بما حدث؟ |
Ce n'était pas à moi de te dire quoi faire. | Open Subtitles | انظري, لم يكن صحيحاً من قبلي أن أخبرك بما يجب أن تفعلي |
Andi, avant que je te dise ce que j'ai à dire... tu devrais prendre ça. | Open Subtitles | قبل أن أخبرك بما عليّ إخبارُك (به يا (آندي يجب أن تأخذي هذا |
Je répète ce que t'as dit. | Open Subtitles | أنا أخبرك بما أخبرتني به سابقا |