Alerte le MPD. Dites-leur que nous avons des informations | Open Subtitles | أخطروا إدارة شرطة العاصمة بالأمر ، أخبروهم أننا لدينا معلومات سرية |
Alertez les autoritées locales. Dites-leur de commencer à creuser. | Open Subtitles | أخطروا السلطات المُحلية بالأمر أخبروهم أن يبدأوا في البحث |
Dites-leur de surveillez le quartier et toute la zone... locaux commerciaux, caméras de circulation. | Open Subtitles | أخبروهم بوضع جميع قوات المُراقبة حول أنحاء تلك المنطقة الشركات المحلية ، كاميرات المرور |
Dis-leur qu'on a échoué. | Open Subtitles | أخبروهم أننا فشلنا |
Dites aux croyants et aux non-croyants qu'on a pris le printemps. | Open Subtitles | أخبروا المؤمنين والغير مؤمنين: أخبروهم أننا أخذنا الربيع. |
Dites-leur que j'ai essayé. J'ai vraiment essayé que ça marche. | Open Subtitles | أخبروهم أنّي حاولت، حاولت حقًّا التأقلم. |
Dites-leur de vous faire confiance et des choses glorieuses arriveront. | Open Subtitles | أخبروهم ان يثقوا بكم و ستخرج أمور رائعة |
Si le NSC appellent en me cherchant, Dites-leur que j'ai jeté mon portable. | Open Subtitles | يجب أنْ أذهب إذا إتصل مجلس الأمن القومي ليسأل عنّي أخبروهم أنّي تخّصت من هاتفي الخلوي |
Dites-leur qu'on a un 767 en approche qu'on ne contrôle plus. | Open Subtitles | أخبروهم بأننا لدينا طائرة 767 تقترب وليست تحت السيطرة! |
Soyez là pour eux. Dites-leur qu'ils sont en sécurité. | Open Subtitles | كونوا هناك لأجلهم أخبروهم أنهم بأمان |
- Dites-leur que vous ne m'avez pas trouver. | Open Subtitles | أخبروهم أنكم لم تجدونى أغلق فمك |
Dites-leur qu'ils travailleront de nuit. | Open Subtitles | و أخبروهم أنهم سيعملون خلال الليل |
Dites-leur où je suis. Je prends ce camion. | Open Subtitles | أتصلوا بـ"مكتب التحقيقات الفدرالي" أخبروهم بمكاني |
Dites-leur que l'Écosse est libre. | Open Subtitles | أخبروهم بأن اسكتلندا أصبحت حرة |
Dites-leur que vous vous retirez pour des raisons personnelles et demandez leur qu'ils élisent Marissa en tant que nouvelle présidente. | Open Subtitles | أخبروهم أنكم ستتنحون لأسباب شخصية وأطلبوا منهم التصويت لـ(ماريسا) في منصب الرئيسة الجديدة. |
Dites-leur la vérité. | Open Subtitles | أخبروهم بالحقيقة من فضلكم |
Dites-leur d'avancer ! | Open Subtitles | أخبروهم بأن يتقدموا |
Dis-leur d'envoyer un orthopédiste. | Open Subtitles | أخبروهم أن يرسلوا جرّاح صدمات |
Dis-leur que le poste a été pourvu. | Open Subtitles | أخبروهم بأن الوظيفة تم شغلها. |
Dites leur que vous êtes venus du nord pour trouver du travail, pour casser les grèves. | Open Subtitles | أخبروهم أنكم قدمتم من الشمال ,لإيجاد عمل |
Dites leurs que vous êtes fascistes s'il le faut. | Open Subtitles | لفضّ أعمال الشغب أخبروهم أنكم فاشيّون ,إن لزم عليكم |