spécialiste des systèmes informatiques, coordonnateur des sites Web, assistant informaticien, technicien (services d'appui aux usagers), préposé au nettoyage, technicien | UN | موظف لنظم المعلومات، منسق مواقع شبكية، مساعد لنظم المعلومات الحاسوبية، أخصائي مكتب مساعدة، عامل نظافة، أخصائي تقني |
Un technicien a été tué lorsque la mosquée s'est effondrée. | UN | وقُتل أخصائي تقني عندما انهار مبنى المسجد عليه. |
Le recrutement d'un technicien appelé à renforcer l'équipe du programme est en cours. | UN | العمل جار لتوظيف أخصائي تقني من أجل تقوية الفريق المعني بالنقاط التجارية. |
Infirmier/Chauffeur/Laborantin | UN | ممرض/سائق/أخصائي تقني |
techniciens des transmissions (du Groupe de l'entretien intégré, de l'assistance informatique et de la gestion des équipements) | UN | أخصائي تقني لشؤون الاتصالات (من وحدة الصيانة المتكاملة ودعم المجمع وإدارة الأصول) |
:: Cours NBC de niveau initiation - Spiez, Suisse : technicien Christian Monges | UN | :: دورة دراسية أساسية عن المواد النووية والبيولوجية والكيميائية، سبييز، سويسرا - كريستيان مونغيز، أخصائي تقني. |
En faisant appel à des experts, le Département de l'appui aux missions travaillera avec un technicien accrédité pour mettre en place des modules spécifiques d'apprentissage en ligne à l'intention du Département proprement dit. | UN | وبالاستعانة بخبراء في الموضوع، ستعمل إدارة الدعم الميداني مع أخصائي تقني في مؤسسات معتمدة على وضع نماذج للتعلم الإلكتروني مختصة بإدارة الدعم الميداني. |
technicien des transmissions technicien vidéoconférences | UN | أخصائي تقني لشؤون الاتصالات |
En 2005, un centre de réparation des prothèses a été établi à l'hôpital de Kukes et doté d'un technicien ayant suivi une formation accélérée, où les rescapés peuvent faire effectuer de petites réparations de leurs prothèses. | UN | أطراف اصطناعية جديدة. ▪ تنظيم دورة تدريبية لتجديد مهارات الاختصاصي في العلاج وفي عام 2005، أنشئ مركز إصلاح الأطراف الاصطناعية في مستشفى كوكس، يعمل فيه أخصائي تقني في |
SCI technicien adjoint en communications | UN | مساعد أخصائي تقني اتصالات |
La fermeture de l'antenne de Kassala entraîne la suppression des postes de technicien des communications par satellite, de technicien des communications et d'assistant informaticien | UN | وظيفة أخصائي تقني في مجال السواتل، ووظيفة أخصائي تقني في مجال الاتصالات، ووظيفة مساعد شؤون تكنولوجيا المعلومات ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
e) Transfert d'un poste de technicien en informatique (agent local) de Bassorah à Amman. | UN | (هـ) نقل وظيفة أخصائي تقني لتكنولوجيا المعلومات (الرتبة المحلية) من البصرة إلى عمان. |
Suppression d'un poste de technicien de studio en application de la résolution 65/248 de l'Assemblée générale | UN | إلغاء وظيفة أخصائي تقني للبث الإذاعي عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
technicien des transmissions (au Groupe de l'infostructure) | UN | أخصائي تقني لشؤون الاتصالات (إلى وحدة الهياكل الأساسية التكنولوجية) |
technicien spécialiste des transmissions par satellite | UN | أخصائي تقني في مجال السواتل |
Le bureau d'Amman disposera de 1 technicien en informatique (agent local). | UN | 259 - وسيتلقى المكتب في عَمان الدعم من أخصائي تقني لتكنولوجيا المعلومات (الرتبة المحلية). |
b) Transfert à l'aéroport international de Bagdad d'un poste de technicien des télécommunications (Service mobile) qui devient un poste d'assistant aux télécommunications (Service mobile); | UN | (ب) نقل وظيفة أخصائي تقني للاتصالات السلكية واللاسلكية (الخدمة الميدانية) إلى مطار بغداد الدولي وإعادة تسميتها لتصبح وظيفة مساعد للاتصالات السلكية واللاسلكية (الخدمة الميدانية)؛ |
d) Transfert à l'aéroport international de Bagdad d'un poste de technicien des transmissions (agent local) qui devient un poste de technicien des télécommunications (agent local); | UN | (د) نقل وظيفة أخصائي تقني للاتصالات (الرتبة المحلية) إلى مطار بغداد الدولي وإعادة تسميتها لتصبح وظيفة أخصائي تقني للاتصالات السلكية واللاسلكية (الرتبة المحلية)؛ |
Médecins (2)/Infirmier/Laborantin | UN | طبيبان/ممرض/أخصائي تقني |
Suppression des postes de 7 journalistes radio, de 3 présentateurs radio, de 1 traducteur, de 2 assistants d'information, de 4 techniciens de studio et de 2 employés de bureau consécutive au transfert à la MINUAD des opérations de la Mission au Darfour | UN | أُلغيت 7 وظائف صحفي إذاعي و 3 وظائف مقدم برامج إذاعية ووظيفة مترجم تحريري إذاعي ووظيفتا مساعد إعلام اثنتان و 4 وظائف أخصائي تقني للاستديو ووظيفتا مساعد أعمال مكتبية اثنتان نظرا لتحويل العمليات في دارفور إلى العملية المختلطة |