ويكيبيديا

    "أدرج البند المعنون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la question intitulée
        
    • le point intitulé
        
    1. la question intitulée " Traité d'interdiction complète des essais nucléaires " a été inscrite à l'ordre du jour de l'Assemblée générale conformément à la résolution 47/47 du 9 décembre 1992. UN ١ - أدرج البند المعنون " معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرارها ٤٧/٤٧ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    C’est à la demande de la République islamique d’Iran et de l’Égypte que la question intitulée «Création d’une zone exempte d’armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient» a été inscrite pour la première fois à l’ordre du jour de l’Assemblée générale en 1974. UN فقد أدرج البند المعنون " إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية فى منطقة الشرق اﻷوسط " ﻷول مرة فى جدول أعمال الجمعية العامة فى عام ١٩٧٤ بناء على طلب من جمهورية إيران اﻹسلامية ومصر.
    1. la question intitulée : «Réduction des budgets militaires : UN ١ - أدرج البند المعنون " تخفيض الميزانيات العسكرية:
    la question intitulée «Application de la Déclaration faisant de l’océan Indien une zone de paix» a été inscrite à l’ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session de l’Assemblée générale conformément à la résolution 52/44 de l’Assemblée, en date du 9 décembre 1997. UN ١ - أدرج البند المعنون " تنفيذ إعلان اعتبار المحيط الهندي منطقة سلم " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٢/٤٤ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    4. le point intitulé " Nouvel ordre humanitaire international " a été pour la première fois inscrit à l'ordre du jour à la trente-sixième session de l'Assemblée générale. UN ٤ - أدرج البند المعنون " النظام اﻹنساني الدولي الجديد " ، ﻷول مرة في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة.
    la question intitulée «Examen et application du Document de clôture de la douzième session extraordinaire de l’Assemblée générale : Mesures de confiance à l’échelon régional : UN ١ - أدرج البند المعنون " استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة:
    la question intitulée «Examen de l’application des recommandations et décisions adoptées par l’Assemblée générale à sa dixième session extraordinaire : UN ١ - أدرج البند المعنون " استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة:
    la question intitulée «Maintien de la sécurité internationale – prévention de la désintégration des États par la violence» a été inscrite à l’ordre du jour de la cinquante-troisième session de l’Assemblée générale conformément à la résolution 51/55 de l’Assemblée, en date du 10 novembre 1996. UN ١ - أدرج البند المعنون " صون اﻷمن الدولي - منع تفكك الدول عن طريق العنف " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية ٥١/٥٥ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    1. la question intitulée : " Examen et application du document de clôture de la douzième session extraordinaire de l'Assemblée générale : UN ١ - أدرج البند المعنون: " استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة:
    1. la question intitulée " Le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient " a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale, conformément à sa résolution 51/48 du 10 décembre 1996. UN ١ - أدرج البند المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق اﻷوســط " في جـدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/٤٨ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    1. la question intitulée " Examen du rôle du Conseil de tutelle " a été inscrite à l'ordre du jour de la cinquantième session de l'Assemblée générale à la demande de Malte. UN ١ - أدرج البند المعنون " استعراض دور مجلس الوصاية " في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة بناء على طلب مالطة.
    la question intitulée < < Traité d'interdiction complète des essais nucléaires > > a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de l'Assemblée générale conformément à la résolution 57/100 du 22 novembre 2002. UN 1 - أدرج البند المعنون " معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة 57/100 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    la question intitulée < < Cour pénale internationale > > a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session par l'Assemblée générale dans sa résolution 57/23 du 19 novembre 2002. UN 1 - أدرج البند المعنون " المحكمة الجنائية الدولية " في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة عملا بقرار الجمعية العامة 57/23 المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    C'est à la demande de la République islamique d'Iran et de l'Égypte que la question intitulée < < Création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient > > a été pour la première fois inscrite à l'ordre du jour de l'Assemblée générale en 1974. UN إذ أدرج البند المعنون ' ' إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط`` لأول مرة في جدول أعمال الجمعية العامة في عام 1974 بناء على طلب جمهورية إيران الإسلامية ومصر.
    1. la question intitulée " Décennie des Nations Unies pour le droit international " a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale conformément au paragraphe 11 de la résolution 47/32 de l'Assemblée en date du 25 novembre 1992. UN ١ - أدرج البند المعنون " عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة، عملا بالفقرة ١١ من قرارها ٧٤/٢٣ المؤرخ ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١.
    1. la question intitulée " Respect des accords de limitation des armements et de désarmement " a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale en application de sa résolution 46/26 du 6 décembre 1991. UN ١ - أدرج البند المعنون " احترام اتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين عملا بقرار الجمعية العامة ٤٦/٢٦ المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    1. la question intitulée " Création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient " a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale conformément à la résolution 47/48 du 9 décembre 1992. UN ١ - أدرج البند المعنون " إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النوية في منطقة الشرق اﻷوسط " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرارها ٤٧/٤٨ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    1. Comme elle l'avait décidé dans sa résolution 47/49 du 9 décembre 1992, l'Assemblée générale a inscrit à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-huitième session la question intitulée " Création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Asie du Sud " . UN ١ - أدرج البند المعنون " انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرارها ٤٧/٤٩ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    1. la question intitulée " Armement nucléaire d'Israël " a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la quarante-huitième session conformément à la résolution 47/55 de l'Assemblée générale, en date du 9 décembre 1992. UN ١ - أدرج البند المعنون " التسلح النووي اﻹسرائيلي " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين طبقا لقرار الجمعية العامة ٤٧/٥٥ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    1. la question intitulée " Question de l'Antarctique " a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale en application de sa résolution 47/57 du 9 décembre 1992. UN ١ - أدرج البند المعنون " مسألة انتاركتيكا " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين وفقا لقرارها ٤٧/٥٧ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    Conformément à la résolution 54/53 de l'Assemblée générale, en date du 1er décembre 1999, le point intitulé < < Prévention d'une course aux armements dans l'espace > > a été inscrit à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée. UN 1 - أدرج البند المعنون " منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي " في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة 54/53 المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد