d'accord, en 2011 de l'épi a disparu de plusieurs chariots d'urgence le 6 janvier... 19 mars... 27 mars... 20 juin... | Open Subtitles | -حسنا, في عام2011 أدرينالين مفقود من عدة عربات في 6يناير |
Ok. On va avoir besoin d'un nouvel épi maintenant ! | Open Subtitles | حسناً, سنحتاج إلى أدرينالين في الحال |
Et les Warblers et les Vocal Adrenaline ont une forte histoire, donc c'est notre chance de leur montrer contre qui ils sont. | Open Subtitles | والواربلرز والفوكال أدرينالين ،لديهم ماضٍ قويّ لذا هذه فرصتنا .لكي نظهر لهم ما الذي سيواجهونه |
Ça lui donnera un avantage sur les Vocal Adrenaline | Open Subtitles | .والذي سيمنحها تقدمًا على الفوكال أدرينالين |
Je t'ai obtenu un travail de rêve à Vocal Adrénaline, l'une des meilleures chorales d'Amérique. | Open Subtitles | ،لقد أمّنتُ لكَ وظيفةَ حُلِم بالفوكال أدرينالين .أحد أفضل فرق الجوقة بأميركا |
Gaspard finira. Allez boire un café ou faites-vous une piqûre d'Adrénaline. | Open Subtitles | "غاسبارد" سيحلّ مكانك اشربي بعض القهوة، أو حقنة أدرينالين |
Nous devons dégager les voies respiratoires. Plus d'épi et d'atropine. | Open Subtitles | يجب أن نجعله يتنفس ضعوا أدرينالين |
Un milligramme d'épi. | Open Subtitles | مليجرام أدرينالين |
Je lui ai donné 0,3 d'épi | Open Subtitles | أعطيتها أدرينالين. |
Je lui ai donné 0,3 d'épi | Open Subtitles | أعطيتها أدرينالين. |
Passez 1 d'épi. | Open Subtitles | أعطوه 1 أدرينالين |
Vocal Adrenaline a toujours été l'équipe à renverser, | Open Subtitles | ،إنّ الفوكال أدرينالين كانوا دومًا الفريق الأقوى |
On ne peut pas rivaliser avec Vocal Adrenaline avec ça. | Open Subtitles | "لا نستطيع منافسة "فوكل أدرينالين مع هذه الخطوات |
Ecoute Rachel, je comprend que tu puisses être fâchée contre moi, mais j'ai un boulot, et c'est coacher Vocal Adrenaline. | Open Subtitles | ،إنظري , يا(ريتشل)إنيّ أتفهمُ بأنكِ غاضبةٌ منيّ ،لكن عليّ بأن أقومَ بعملي .وهو تدربُ الفوكال أدرينالين |
Je pense que je parle pour tous ceux de la Vocal Adrenaline quand je dis que nous serions honorés de vous avoir comme notre coach. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنني أتحدثُ "بالنيّابةِ عن الـ"فوكال أدرينالين عندما أقول سوفَ نتشرف .بأن تكوني مُدربتنا |
Et maintenant du lycée Carmel, ce sont les incomparables Vocal Adrenaline. | Open Subtitles | ،"والآن من ثانويّةِ"كارمل إنهُ الفريقُ الذي لا شبيه له ."الـ"فوكال أدرينالين |
Les Primitifs possèdent la force d'un humain sous Adrénaline mais une plutôt mauvaise vue. | Open Subtitles | الأوائل يملكون أدرينالين ناجم عن وصول قوة البشر لذروتها لكنهم يملكون أيضا نظرا ضعيفا |
Bien sûr si vous me laissiez extraire de l'Adrénaline sur de vrais humains... | Open Subtitles | بالطبع لو كنت تركتني أستخرج أدرينالين حقيقي .. من أناس حقيقين |
Les procès me font gonfler avec l'Adrénaline. J'ai l'air gonflé? | Open Subtitles | المحاكمات تجعلني ممتلئاً بالـ "أدرينالين" هل أبدو منتفخاً؟ |
Celui-là avait 6 micro grammes d'Adrénaline volée. | Open Subtitles | أمسكت بالمتهم ومعه ستة ميكروجرام أدرينالين مسروق |