ويكيبيديا

    "أدلى الرئيس ببيان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Président fait une déclaration
        
    • le Président a fait une déclaration
        
    • le Président prend la parole
        
    • la Présidente fait une déclaration
        
    • par le Président
        
    • déclaration de son président
        
    • la Présidente a fait une déclaration
        
    • le Président intervient
        
    • entendu une déclaration du Président
        
    le Président fait une déclaration concernant les procédures à suivre. UN أدلى الرئيس ببيان بشأن الإجراءات التي ينبغي اتباعها.
    le Président fait une déclaration et soumet un projet de dé-cision oral à l'examen de la Commission. UN أدلى الرئيس ببيان واقترح مشروع مقرر شفوي لكي تنظر فيه اللجنة.
    le Président fait une déclaration sur un certain nombre d'activités qui ont eu lieu depuis la séance précédente du Comité. UN أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة التي جرت منذ الجلسة السابقة للجنة.
    Après l'adoption du projet de rapport, le Président a fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع التقرير، أدلى الرئيس ببيان.
    Après avoir entendu des déclarations des représentants de la Pologne et de la Barbade, le Président prend la parole. UN أدلى ببيان كل من ممثل بولندا وممثل بربادوس، ثم أدلى الرئيس ببيان.
    le Président fait une déclaration concernant un nombre d'activités du Comité qui sont à venir. UN أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة المقبلة التي ستضطلع بها اللجنة.
    2e séance le Président fait une déclaration liminaire. UN الجلسة الثانية أدلى الرئيس ببيان افتتاحي.
    8e séance le Président fait une déclaration. UN الجلسة الثامنة أدلى الرئيس ببيان المناقشة العامة
    336e séance le Président fait une déclaration sur un certain nombre d'activités qui ont eu lieu depuis la séance précédente du Comité. UN الجلسة 336 أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة التي جرت منذ الجلسة السابقة للجنة.
    le Président fait une déclaration concernant un certain nombre d'activités du Comité qui sont à venir. UN أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة المقبلة التي ستضطلع بها اللجنة.
    le Président fait une déclaration concernant un certain nombre d'activités du Comité qui sont à venir. UN أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة المقبلة التي ستضطلع بها اللجنة.
    le Président fait une déclaration concernant un nombre d'activités à venir du Comité. Rectificatifs UN أدلى الرئيس ببيان بشأن عدد من الأنشطة المقبلة التي ستضطلع بها اللجنة.
    1re séance le Président fait une déclaration liminaire. UN الجلسة الأولى أدلى الرئيس ببيان استهلالي.
    327e séance le Président fait une déclaration sur un certain nombre d'activités qui ont eu lieu depuis la séance précédente du Comité. UN الجلسة 327 أدلى الرئيس ببيان تناول فيه عددا من الأنشطة التي نفذت منذ الاجتماع السابق للجنة.
    le Président fait une déclaration sur les activités à venir du Comité. UN أدلى الرئيس ببيان بشأن الأنشطة المقبلة للجنة.
    le Président fait une déclaration et prononce la clôture de la reprise de la session de fond du Conseil pour 2010. UN أدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام الدورة الموضوعية المستأنفة للمجلس لعام 2010.
    Après l'adoption du projet de rapport, le Président a fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع التقرير، أدلى الرئيس ببيان.
    Après les consultations plénières, le Président a fait une déclaration à la presse. UN وبعد أن عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته، أدلى الرئيس ببيان صحفي.
    À la fin du débat, le 31 octobre 2002, le Président a fait une déclaration au nom du Conseil. UN وعند اختتام المناقشة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002، أدلى الرئيس ببيان باسم المجلس بعد المناقشة.
    le Président prend la parole et prononce la clôture des travaux de la Commission à la deuxième partie de la reprise de la cinquante et unième session. UN أدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام أعمال اللجنة في الجزء الثاني من الدورة الحادية والخمسين المستأنفة.
    la Présidente fait une déclaration concernant l'organisation des travaux de la Commission. UN أدلى الرئيس ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجنة.
    Après le vote, une déclaration est faite par le Président, parlant en sa qualité de représentant de la Slovénie. UN وبعد التصويت، أدلى الرئيس ببيان تكلــم فيه بصفته ممثل سلوفينيا.
    Après l'adoption du projet de rapport, la Présidente a fait une déclaration. UN وفي أعقاب اعتماد مشروع التقرير، أدلى الرئيس ببيان.
    le Président intervient. UN أدلى الرئيس ببيان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد