ويكيبيديا

    "أدلى ممثل المغرب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le représentant du Maroc
        
    Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Maroc fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المغرب ببيان.
    Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Maroc fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المغرب ببيان.
    104. À la même séance, le représentant du Maroc, pays concerné, a fait une déclaration. UN 104- وفي الجلسة نفسها أدلى ممثل المغرب ببيان بصفته يمثل بلداً معنياً.
    le représentant du Maroc exerce le droit de réponse. UN وممارسة لحق الرد، أدلى ممثل المغرب ببيان.
    Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Maroc prend la parole. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المغرب ببيان.
    Toujours à cette séance, le représentant du Maroc a fait une déclaration, en tant que pays concerné, au sujet du rapport de mission pertinent. UN وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل المغرب ببيان بشأن تقرير البعثة ذات الصلة بوصف بلده بلداً معنياً.
    le représentant du Maroc exerce le droit de réponse. UN أدلى ممثل المغرب ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    Avant le vote, le représentant du Maroc a fait une déclaration. UN وقبل التصويت، أدلى ممثل المغرب ببيان.
    le représentant du Maroc intervient sur une motion d’ordre. UN أدلى ممثل المغرب ببيان بشأن نقطة نظام.
    Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant du Canada a fait une déclaration; après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Maroc a fait une déclaration. 8. Calendrier des conférences et des réunions dans les domaines économique UN 59 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كندا ببيان؛ وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المغرب ببيان.
    Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant du Canada a fait une déclaration; après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Maroc a fait une déclaration. UN 62 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كندا ببيان؛ وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المغرب ببيان.
    À la même séance, le représentant du Maroc a fait une déclaration (voir A/C.3/59/SR.45). UN 14 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل المغرب ببيان (انظر (A/C.3/59/SR.45.
    À la même séance, le représentant du Maroc a fait une déclaration au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 9 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل المغرب ببيان باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    156. À la 16e séance, le 11 mars 2008, le représentant du Maroc a fait une déclaration dans l'exercice du droit de réponse. UN 156- وفي الجلسة 16، المعقودة في 11 آذار/مارس 2008، أدلى ممثل المغرب ببيان ممارساً حق الرد.
    le représentant du Maroc fait une déclaration. UN أدلى ممثل المغرب ببيان.
    le représentant du Maroc fait une déclaration. UN أدلى ممثل المغرب ببيان.
    le représentant du Maroc prend la parole. UN أدلى ممثل المغرب ببيان.
    6. À la 9e séance du Comité, le 27 janvier, le représentant du Maroc a fait une déclaration dans laquelle il s'est dit vivement préoccupé par la demande de l'organisation, qui mène des activités à motivation politique contre la souveraineté et l'intégrité territoriale du Maroc. UN ٦ - في الجلسة التاسعة المعقودة في 27 كانون الثاني/يناير، أدلى ممثل المغرب ببيان، أعرب فيه عن بالغ قلقه من طلب المنظمة ومن أنشطتها ذات الدوافع السياسية المناوئة لسيادة المغرب ووحدته الإقليمية.
    À la 44e séance, le 11 novembre, le représentant du Maroc a fait une déclaration (voir A/C.3/65/SR.44). UN 59 - وفي الجلسة 44، المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل المغرب ببيان (انظر A/C.3/65/SR.44).
    Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Maroc a fait une déclaration (voir A/C.2/66/SR.39). UN 7 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المغرب بيان (انظر الوثيقة A/C.2/66/SR.39).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد