397. Au cours du dialogue qui a suivi avec le PrésidentRapporteur, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions posées par: | UN | 397- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك مع الرئيس - المقرر في الجلسة ذاتها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة: |
426. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions posées au Représentant spécial par: | UN | 426- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة ذاتها أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة: |
429. Au cours du dialogue qui a suivi, des déclarations ont été faites et des questions posées à l'experte indépendante par: | UN | 429- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على الخبيرة المستقلة: |
48. Au cours de la première partie du débat général qui a suivi, des déclarations ont été faites et des questions posées par: | UN | 48- وفي الجزء الأول من المناقشة العامة التي أعقبت ذلك، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة: |
51. Au cours du débat général qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions posées par: | UN | 51- وفي المناقشة العامة التي أعقبت ذلك، في الجلسة ذاتها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة: |
55. Au cours du débat qui a suivi, des déclarations ont été faites et des questions posées par: | UN | 55- وفي المناقشة التفاعلية التي أعقبت ذلك، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة: |
64. Au cours du dialogue qui a suivi, des déclarations ont été faites et des questions posées au Rapporteur spécial par: | UN | 64- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على المقرر الخاص: |
65. Au cours du dialogue interactif qui a suivi, à la 5e séance, le 10 septembre, des déclarations ont été faites et des questions posées au Rapporteur spécial par: | UN | 65- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة 5 المعقودة في 10 أيلول/سبتمبر، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على المقرر الخاص: |
76. À la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à la Rapporteuse spéciale par: | UN | 76- وفي الجلسة ذاتها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على المقررة الخاصة: |
79. À la même séance, des déclarations ont été faites et des questions posées à la Rapporteuse spéciale par: | UN | 79- وفي الجلسة ذاتها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على المقررة الخاصة: |
82. À la même séance, des déclarations ont été faites et des questions posées au Rapporteur spécial par: | UN | 82- وفي الجلسة ذاتها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على المقرر الخاص: |
124. Au cours du dialogue interactif qui a suivi, aux 29e et 30e séances, les 12 et 13 décembre 2007, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à M. Stavenhagen par les participants ciaprès: | UN | 124- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلستين 29 و30، المعقودتين في 12 و13 كانون الأول/ديسمبر 2007، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على السيد ستافنهاغن: |
128. Au cours du dialogue interactif qui a suivi, aux 29e et 30e séances, les 12 et 13 décembre 2007, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à M. Scheinin par les participants ciaprès: | UN | 128- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلستين 29 و30، المعقودتين في 12 و13 كانون الأول/ديسمبر 2007، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على السيد شاينين: |
329. Pendant le dialogue interactif qui a suivi avec M. Diène aux 4e et 5e séances, le 14 septembre 2007, des déclarations ont été faites et des questions posées par les participants ciaprès: | UN | 329- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك مع السيد ديين في الجلستين الرابعة والخامسة المعقودتين في 14 أيلول/سبتمبر 2007، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة: |
324. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions posées à la Rapporteuse spéciale par: | UN | 324- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة ذاتها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على المقررة الخاصة: |
393. Au cours du dialogue qui a suivi avec le Rapporteur spécial, le 19 mars 2008, des déclarations ont été faites et des questions posées par: | UN | 393- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك مع المقرر الخاص في الجلسة ذاتها، المعقودة في 19 آذار/مارس 2008، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة: |
422. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions posées à l'expert indépendant par: | UN | 422- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة ذاتها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على الخبير المستقل: |
432. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions posées à l'expert indépendant par: | UN | 432- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة ذاتها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على الخبير المستقل: |
60. Au cours du débat qui a suivi, à la 4e séance, le même jour, des déclarations ont été faites et des questions posées à la Représentante spéciale par: | UN | 60- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الدورة 4، في اليوم ذاته، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على الممثلة الخاصة: |
71. Au cours du dialogue qui a suivi, à la 5e séance, le 10 septembre, des déclarations ont été faites et des questions posées au Rapporteur spécial par: | UN | 71- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة 5 المعقودة في 10 أيلول/سبتمبر، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على المقرر الخاص: |