On trouvera indiquée dans le tableau 2 ci-après la répartition linguistique des candidats qui ont passé les tests avec succès. | UN | ويرد في الجدول 2 أدناه توزيع المرشحين الناجحين حسب اللغة. |
Le tableau ci-dessous indique la répartition du personnel enseignant de sexe féminin, par statut. | UN | ويرد أدناه توزيع عضوات هيئات التدريس حسب المنصب. |
34. La figure E ci-dessous illustre la répartition des postes entre le terrain et le Siège : | UN | 34- ويرد في الشكل " هاء " أدناه توزيع الوظائف بين الميدان والمقرّ: الشكل هاء |
Le tableau ci-après indique la répartition des femmes dans la fonction publique par année. | UN | ويرد في الجدول أدناه توزيع العاملات في الخدمة المدنية حسب اﻷعوام. |
7B.6 Le tableau ci-dessous donne la répartition des crédits demandés au budget ordinaire par sous-programme et unité administrative chargée de l'exécution : | UN | ٧ باء - ٦ ويرد بالتفصيل في الجدول أدناه توزيع الاحتياجات في الميزانية العادية حسب البرنامج الفرعي والوحدة المنفذة: |
On trouvera ci-dessous la ventilation des crédits inscrits au budget ordinaire et le montant estimatif des dépenses financées par des fonds extrabudgétaires, ainsi que la répartition des postes, pour 1994-1995. | UN | ويرد أدناه توزيع اعتمادات الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ في إطار الميزانية العادية والنفقات المقدرة في إطار الموارد الخارجة عن الميزانية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، بما في ذلك توزيع الوظائف. |
Les graphiques ci-après indiquent la répartition, par type et par secteur d'activité, des dépenses consacrées au programme de secours et d'aide sociale. | UN | 66 - ويبين الشكل أدناه توزيع النفقات على الخدمات الغوثية والاجتماعية بحسب النشاط والموقع الميداني: |
On trouvera au tableau 1 ci-après la répartition pour 2013 de ces recommandations, qui sont ventilées par département/mission et par degré d'importance. | UN | ويرد في الجدول 1 أدناه توزيع التوصيات الجوهرية والتوصيات الهامة لمراجعة الحسابات التي أصدرت لكل إدارة/بعثة خلال عام 2013. |
On trouvera dans le tableau 3 ci-après la répartition, par titre du budget, des dépenses non renouvelables. | UN | ١٢ - ويبين الجدول 3 أدناه توزيع التكاليف غير المتكرِّرة حسب أجزاء الميزانية. |
Le tableau 17 ci-dessous indique la répartition des professeurs dans quatre des instituts de formation pédagogique. | UN | 169- يبين الجدول 17 أدناه توزيع المحاضرين في أربع من كليات تدريب المدرسين. |
La figure 3 ci-dessous illustre la répartition des contributions versées aux fonds, programmes et organismes des Nations Unies en 2004. | UN | 14 - ويبين الشكل 3 أدناه توزيع المساهمات المقدمة إلى الصناديق والبرامج والوكالات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في عام 2004. |
19. Le tableau 3 ci-après indique la répartition des experts par groupe de pays visé par la Convention selon les séries de disciplines. | UN | 19- ويبين الجدول 3 أدناه توزيع الخبراء بحسب مجموعات بلدان اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر بحسب مجموعات الاختصاصات. |
7B.6 Le tableau ci-dessous donne la répartition des crédits demandés au budget ordinaire par sous-programme et unité administrative chargée de l'exécution : | UN | ٧ باء - ٦ ويرد بالتفصيل في الجدول أدناه توزيع الاحتياجات في الميزانية العادية حسب البرنامج الفرعي والوحدة المنفذة: |
On trouvera ci-dessous la ventilation des crédits inscrits au budget ordinaire et le montant estimatif des dépenses financées par des fonds extrabudgétaires, ainsi que la répartition des postes, pour 1994-1995. | UN | ويرد أدناه توزيع اعتمادات الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ في إطار الميزانية العادية والنفقات المقدرة في إطار الموارد الخارجة عن الميزانية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، بما في ذلك توزيع الوظائف. |
Les graphiques ci-après indiquent la répartition, par type et zone d'activité, des dépenses consacrées au programme de secours et d'assistance sociale. | UN | 66 - ويبين الرسمان البيانيان أدناه توزيع النفقات على خدمات الخدمات الغوثية والاجتماعية بحسب النشاط والموقع: |
Le tableau qui suit présente le détail des ressources demandées pour les différents aspects de l'opération. | UN | 72 - يرد في الجدول أدناه توزيع للموارد المطلوبة لمختلف مراحل العملية: |
On trouvera dans le tableau 1 ci-après une ventilation des effectifs approuvés, par section. | UN | ويرد في الجدول 1 أدناه توزيع للوظائف المأذون بها حسب الأقسام. |
Le tableau 3 ci-après donne la ventilation, par exercice, des dépenses liées à l’incident de Cana. | UN | ويرد في الجدول ٣ أدناه توزيع لمجموع النفقات المتكبدة فيما يتصل بحادث قانا، حسب الفترات المالية. |
Le tableau ci-après indique la ventilation des rapports par région. | UN | ويبيﱢن الجدول أدناه توزيع التقارير حسب المناطق. |
Le tableau 4 ci-dessous présente la ventilation des recettes par catégorie ou type de financement. | UN | 171 - ويرد في الجدول 4 أدناه توزيع الإيرادات بحسب فئة أو نوع التمويل. |
La figure XI ci-dessous illustre la distribution des rapports du Secrétaire général à l'Assemblée générale selon les deux variables, couverture et qualité. | UN | ٣٦ - يعرض الشكل الحادي عشر أدناه توزيع تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة حسب متغيرين هما التغطية والنوعية. |
139. La figure 7 ci-dessous montre la répartition de la formation proposée aux différents bénéficiaires en mars 2009, par type de formation, relativement au nombre total d'organisations ayant répondu. | UN | 139 - ويبين الشكل 7 أدناه توزيع التدريب حسب النوع المتاح لمختلف الجهات المستفيدة اعتباراً من آذار/مارس 2009، فيما يتعلق بالعدد الإجمالي للمنظمات التي ردت على الاستبيان. |
Le tableau ci-dessous montre la répartition des hommes et des femmes dans les différents secteurs économiques au Zimbabwe pour les années 1980, 1985 et 1990. | UN | ويوضح الجدول ١ أدناه توزيع الرجال والنساء في القطاعات الاقتصادية المختلفة في زمبابوي في السنوات ١٩٨٠ و ١٩٨٥ و ١٩٩٠. |