ويكيبيديا

    "أربعة مساعدين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • quatre assistants
        
    • trois assistants
        
    Étant donné que le Bureau du Secrétaire général adjoint dispose déjà de quatre assistants à la gestion de l'information, le Comité consultatif recommande de ne pas approuver la création de ce poste. UN ولأن المكتب يضم حاليا أربعة مساعدين لإدارة المعلومات، لا توصي اللجنة الاستشارية بقبول إضافة هذه الوظيفة.
    quatre assistants m'ont aidée pendant deux jours pour ce mariage. Open Subtitles كان عندي أربعة مساعدين يعملون ليــومين كاملين على ذلك الزفاف.
    Le Service administratif dispose actuellement de quatre assistants administratifs chargés de l'administration du personnel du Département, ce qui représente un taux d'environ 150 fonctionnaires par assistant. UN يوجد بالمكتب التنفيذي حاليا أربعة مساعدين إداريين مسؤولين عن إدارة شؤون موظفي إدارة عمليات حفظ السلام، وهو ما يمثل نسبة تبلغ تقريبا 150 موظفا لكل مساعد.
    quatre assistants juridiques locaux suffiraient, qui seraient rémunérés 250 dollars par mois, ce qui représenterait 12 000 dollars par an au total. UN وسيكون تعيين أربعة مساعدين محليين للشؤون القانونية كافيا، بمرتب قدره 250 دولارا شهريا لكل منهم، وينتج عن ذلك تكلفة سنوية إجمالية قدرها 000 12 دولار سنويا.
    Le chef sera secondé par trois assistants au contrôle des mouvements (2 agents du Service mobile et 2 agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN وسيساعده أربعة مساعدين لمراقبة الحركة (2 من فئة الخدمة الميدانية، و 2 من فئة الخدمات العامة الوطنية).
    Le Groupe des présences sera dirigé par un assistant chargé des ressources humaines (Service mobile), épaulé par quatre assistants chargés des ressources humaines (agents locaux). UN 173 - وسيرأس وحدة الدوام مساعد للموارد البشرية (الخدمة الميدانية) يدعمه أربعة مساعدين للموارد البشرية (الرتبة المحلية).
    b) quatre assistants administratifs recrutés sur le plan national (postes nouveaux); UN (ب) أربعة مساعدين إداريين من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة (وظائف جديدة)؛
    À l'heure actuelle, quatre assistants administratifs [agents des services généraux (Autres classes)] fournissent une assistance en matière de secrétariat et de recherche aux administrateurs de la Division. UN 63 - وفي الوقت الحالي، يقدم أربعة مساعدين إداريين من (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) المساعدة المتعلقة بأعمال الأمانة وأنشطة البحث للموظفين الحاليين.
    b) Chef de la police : quatre assistants linguistiques et 1 employé de bureau (tous agents des services généraux recrutés sur le plan national); UN (ب) مفوض الشرطة: أربعة مساعدين لغويين ومساعد للأعمال المكتبية (جميعهم من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة)؛
    quatre assistants administratifs [agent des services généraux (Autres classes)] supplémentaires fourniraient un appui administratif et logistique au Groupe. UN 336 - وسيقدم أربعة مساعدين إداريين إضافيين (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) الدعم الإداري واللوجستي للوحدة.
    Les deux chefs adjoints de la police seraient épaulés par quatre assistants administratifs (agents locaux). UN وسيقوم بمساعدة نائبي مفوض الشرطة أربعة مساعدين إداريين (من الموظفين الوطنيين).
    quatre assistants multilingues (agents des services généraux recrutés sur le plan national) veilleront à ce que les programmes soient disponibles dans les principales langues du Mali. UN وسيعمل أربعة مساعدين لغويين (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) على كفالة توافر البرامج بجميع اللغات الرئيسية لمالي.
    :: quatre assistants à la coordination des mesures de sécurité sur le terrain (agents locaux), établis à Damas UN أربعة مساعدين لشؤون الأمن الميداني (4 من الرتبة المحلية) ومقرهم في دمشق
    Il est dirigé par un agent de sécurité (agent du Service mobile), secondé par quatre assistants à la sécurité (agents locaux); UN ويشرف على الوحدة موظف لشؤون الأمن (من فئة الخدمة الميدانية) يدعمه أربعة مساعدين لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية)؛
    Il comprend un agent de sécurité (agent du Service mobile), secondé par quatre assistants à la sécurité (agents locaux), le poste d'un de ces derniers étant imputé au budget du Département de la sûreté et de la sécurité; UN وتتألف الوحدة من موظف لشؤون الأمن (من فئة الخدمة الميدانية) يدعمه أربعة مساعدين لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية)، تموِّل وظيفة أحدهم إدارة شؤون السلامة والأمن؛
    quatre assistants administratifs (3 SM et 1 GN) appuieront l'exécution des tâches courantes du Bureau. UN وسيتولى أربعة مساعدين إداريين (3 من فئة الخدمة الميدانية و 1 من فئة الخدمات العامة الوطنية) تقديم الدعم من أجل سير العمل اليومي للمكتب.
    Les bureaux régionaux de Gao, Tombouctou et Kidal disposeront chacun de quatre assistants au contrôle des mouvements (1 agent du Service mobile, 2 agents des services généraux recrutés sur le plan national et 1 Volontaire des Nations Unies). UN 228 - يساند كل من المكاتب الإقليمية في غاو وتمبكتو وكيدال أربعة مساعدين لشؤون مراقبة الحركة (1 من فئة الخدمة الميدانية، و 2 من فئة الخدمات العامة الوطنية و 1 من متطوعي الأمم المتحدة).
    En raison de la petite taille de l'équipe (le Procureur général disposait de quatre assistants au moment de la visite dans le pays, deux de ces postes étant vacants), tous les procureurs sont amenés à traiter tous les types d'infractions pénales. UN وبالنظر إلى صغر حجم الفريق (أربعة مساعدين للمدعي العام وقت زيارة البلد مع وجود منصبين شاغرين) يتولى جميع ممثلي النيابة العامة المسؤولية عن جميع أنواع الجرائم.
    The Groupe du personnel recruté sur le plan national sera dirigé par un spécialiste des ressources humaines (Service mobile), épaulé par quatre assistants chargés des ressources humaines (1 agent du Service mobile et 3 agents locaux). UN 172 - وسيرأس وحدة الموظفين الوطنيين موظف للموارد البشرية (الخدمة الميدانية) يدعمه أربعة مساعدين للموارد البشرية (أحدهم من فئة الخدمة الميدانية وثلاثة من الرتبة المحلية).
    À l'heure actuelle, quatre assistants administratifs [agents des services généraux (G1/G6)] fournissent une assistance en matière de secrétariat et de recherche aux administrateurs de la Division. UN 63 - وفي الوقت الحالي، يقدم أربعة مساعدين إداريين من (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) المساعدة المتعلقة بأعمال الأمانة وأنشطة البحث للموظفين الحاليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد