quatre secondes. Aprés tous ses efforts ? | Open Subtitles | إنها أربع ثواني هل تعرف إلى أي حد قد وصل ؟ |
C'est le genre de plan d'évasion où on survit quatre secondes de plus? | Open Subtitles | إذاً هذا نوع خطة الهرب الخطة حيث تَنْجو أربع ثواني أكثر؟ |
Il ne reste plus que quatre secondes de jeu, Marv, et tout quart-arrière rêverait de vivre un tel moment. | Open Subtitles | ويتبقى أربع ثواني على المباراة لا أعرف ظهيراً عاش لحظة مثل هذه |
Vous avez quatre secondes. Si vous restez debout, je vous abats. | Open Subtitles | لديك أربع ثواني أي واحد سيبقى واقفاً سيقتل |
Ça dit Je marche vers toi, et te dirais "Salut" dans à peu prêt quatre secondes. | Open Subtitles | إنها تقول أنني أسير نحوكِ. وأننا سنقول "مرحباً" في غضون أربع ثواني. |
J'ai parlé quatre secondes à April. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع أيبرل لمدة أربع ثواني |
Tu peux faire beaucoup en quatre secondes. | Open Subtitles | يُمْكِنك فعل الكثير في أربع ثواني. |
Si la glace craque, elle se reformera en quatre secondes. | Open Subtitles | إذا تسقط خلال الثلج، هو سيجمّد إنتهى في أربع ثواني! |
Si la glace craque, elle se reformera en quatre secondes. | Open Subtitles | إذا تسقط خلال الثلج، هو سيجمّد إنتهى في أربع ثواني. [بيبينج] |
Pour quatre secondes de retard. | Open Subtitles | فيما تتكلمي , لقد تأخرنا أربع ثواني فقط |
Attention, quatre secondes ! | Open Subtitles | باقي أربع ثواني! |
quatre secondes. | Open Subtitles | أربع ثواني |
quatre secondes. | Open Subtitles | .أربع ثواني. |
quatre secondes. | Open Subtitles | أربع ثواني. |