"أرجان" - قاموس عربي فرنسي

    أَرْجَان

    اسم

    ويكيبيديا

    "أرجان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Arjan
        
    Son Excellence M. Arjan Starova, Ministre des affaires étrangères de l’Albanie. UN سعادة السيد أرجان ستاروفا، وزير خارجية ألبانيا.
    Son Excellence M. Arjan Starova, Ministre des affaires étrangères de l’Albanie. UN سعادة السيد أرجان ستاروفا، وزير خارجية ألبانيا.
    L'Albanie était représentée par le Premier Ministre, M. Bashkim Fino, le Ministre des affaires étrangères, M. Arjan Starova, et le Ministre des finances, M. Malaj. UN ومثل ألبانيا رئيس الوزراء السيد باشكيم فينو، ووزير الخارجية السيد أرجان ستاروفا ووزير المالية السيد مالاج.
    2. M. Arjan Hamburger (Pays-Bas) est élu vice-président par acclamation. UN ٢ - انتخب السيد أرجان همبرغر باﻹجماع نائب ثانيا للرئيس.
    Le Gouvernement albanais y était représenté par son Ministre des affaires étrangères, M. Arjan Starova, qui a approuvé les paramètres et les modalités de la mission et a exprimé sa reconnaissance aux pays fournissant des contingents. UN وكانت الحكومة اﻷلبانية ممثلة في الاجتماع بوزير خارجيتها أرجان ستاروفا، الذي قبل حدود وطرائق عمل البعثة، وأعرب عن تقديره للبلدان المشاركة فيها.
    Le Président de la Commission, M. Arjan Hamburger (Pays-Bas), fait une déclaration finale. UN أدلى رئيس اللجنة، السيد أرجان هامبورغر )هولندا( ببيان ختامي.
    Le Vice-Président de la Commission, M. Arjan P. Hambur-ger (Pays-Bas), informe la Commission des résultats des consultations officieuses tenues sur le texte qu'il révise oralement. UN أبلغ نائب رئيس اللجنة السيد أرجان ب. همبورغر )هولندا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن نص مشروع القرار ونقحه شفويا.
    À cet égard, nous condamnons tous les actes de violence commis contre le personnel humanitaire y compris les enlèvements. C'est le cas d'Arjan Erkel, qui travaillait pour Médecins sans frontières et qui a été enlevé au Daghestan en août 2002. UN وفي هذا الصدد، ندين جميع حالات العنف ضد موظفي المساعدة الإنسانية بما في ذلك عمليات الاختطاف، كما في حالة أرجان إركيل، الذي يعمل مع مؤسسة Medecins Sans Frontieres، الذي اختُطف في داغستان في آب/أغسطس 2002.
    Pays-Bas (Arjan Paul Hamburger, Ministre) UN هولندا (الوزير أرجان بول هامبرغر)
    3. À la 29e séance, le 23 novembre, le Vice-Président de la Commission, M. Arjan P. Hamburger (Pays-Bas), a informé la Commission des résultats des consultations officieuses tenues au sujet du projet de résolution. UN ٣ - وفي الجلسة ٢٩، المعقودة في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر، أبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد أرجان ب. همبرغر )هولندا( الى اللجنة نتائج المشاورات غير الرسمية الجارية بشأن مشروع القرار.
    3. À la 32e séance, le 7 décembre, le Vice-Président de la Commission, M. Arjan P. Hamburger (Pays-Bas), a présenté un projet de résolution (A/C.2/49/L.58), qu'il a soumis sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/49/L.8. UN ٣ - وفي الجلسة ٣٢، المعقودة في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة، السيد أرجان ب. همبرغر )هولندا(، بعرض مشروع قرار (A/C.2/49/L.58) مقدم منه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.8.
    28. À la 32e séance, le 7 décembre, le Vice-Président de la Commission, M. Arjan P. Hamburger (Pays-Bas), a informé les membres de la Commission des résultats des consultations officieuses tenues sur le projet de décision, dont il a révisé oralement l'alinéa c) comme suit : UN ٢٨ - وفي الجلسة ٣٢، المعقودة فـــي ٧ كانون اﻷول/ديسمبر، قــــام نائب رئيس اللجنة، السيد أرجان ب. همبرغر )هولندا(، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع المقرر، ونقح شفويا الفقرة الفرعية )ج( على النحو التالي:
    5. À la 34e séance, le 13 décembre, le Vice-Président de la Commission, M. Arjan P. Hamburger (Pays-Bas), a présenté un projet de résolution (A/C.2/49/L.74) intitulé " Migrations internationales et développement " , sur la base des consultations officieuses qu'il a tenues sur le projet de résolution A/C.2/49/L.47. UN ٥ - وفي الجلسة ٣٤، المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد أرجان ب. همبرغر )هولندا( مشروع قرار (A/C.2/49/L.74) معنون " الهجرة الدولية والتنمية " ، مقدم استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.47.
    11. À la 34e séance, le 13 décembre, le Vice-Président de la Commission, M. Arjan P. Hamburger (Pays-Bas), a présenté un projet de résolution (A/C.2/49/L.67) sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/49/L.48. UN ١١ - وفي الجلسة ٣٤، المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد أرجان ب. همبرغر )هولندا( مشروع قرار مقدم استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.48.
    1. Le PRÉSIDENT rappelle qu'un vice-président a déjà été élu et informe la Commission que le Groupe des États d'Europe occidentale et autres États a proposé la candidature de M. Arjan Hamburger (Pays-Bas) à l'autre poste de vice-président. UN ١ - الرئيس: ذكﱠر بأنه تم انتخاب نائب للرئيس وأن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى اقترحت ترشيح السيد أرجان ب. همبرغر )هولندا( لمنصب النائب الثاني للرئيس.
    Le Vice-Président de la Commission, M. Arjan P. Hambur-ger (Pays-Bas) informe la Commission des résultats des con-sultations officieuses tenues sur le texte qu'il révise oralement. UN وأبلغ نائب رئيس اللجنة السيد أرجان ب. همبورغر )هولندا( اللجنة بنتائــج المشاورات التي عقدت بشأن نص مشروع القرار ونقحه شفويا.
    Le Vice-Président de la Commission, M. Arjan P. Hamburger (Pays-Bas), informe la Commission du résultat des consultations officieuses tenues sur le texte et le corrige oralement. UN وأبلغ نائب رئيس اللجنة السيد أرجان ب همبورغر )هولندا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن نص مشروع القرار وقام بتصويبه شفويا.
    Le Vice-Président de la Commission, M. Arjan P. Hamburger (Pays-Bas), informe la Commission du résultat des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution et en révise oralement le texte. UN وأبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد أرجان ب. همبرغر )هولندا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار ونقح النص شفويا.
    Le Vice-Président de la Commission, M. Arjan P. Hambur-ger (Pays-Bas), l'informe des résultats des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution révisé et le révise de nouveau oralement. UN أبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد أرجان ب. همبرغر )هولندا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار المنقح، ونقح النص شفويا.
    La Commission reprend l'examen de la question et son Vice-Président, M. Arjan Hamburger (Pays-Bas), présente le projet de résolution A/C.2/49/L.51 qu'il soumet sur la base des consultations tenues sur le projet de résolution A/C.2/ 49/L.4. UN واستأنفت اللجنة نظرها في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد أرجان ب. همبرغر )هولندا( مشروع القرار A/C.2/49/L.51 الذي قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.4.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد