ويكيبيديا

    "أردت فحسب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • voulais juste
        
    • veux juste
        
    • voulais seulement
        
    Je suppose que oui. Je voulais juste te le dire. Open Subtitles أفترض ذلك، لقد أردت فحسب أن أُعلمكِ بهذا
    Je voulais juste venir et m'assure de ta présence moi même. Open Subtitles لقد أردت فحسب أن آتي وأتحقق من وجودك بنفسي
    Je voulais juste vous remercier de m'avoir fait croire encore. Open Subtitles أعتقد أنني أردت فحسب أن أشكرك لجعلي أؤمن بهذه الأشياء من جديد
    Je voulais juste dire que tu es tout en haut. Open Subtitles أردت فحسب أن أقول هذا أنتِ في الجزء العلوي
    Je veux juste vider ces caisses avant le déjeuner. Open Subtitles أردت فحسب فتح هذه الصناديق قبل موعد الغداء
    Je voulais seulement te regarder dans les yeux une dernière fois. Open Subtitles - أردت فحسب النظر في عينيك للمرة الأخيرة -
    Je voulais juste que quelqu'un vérifie les bonbons de mon fils. Open Subtitles أنا جداً آسف أردت فحسب أن يتفقد أحدهم حلوى ابني
    Je voulais juste être le premier à l'étudier, pour prouver que les Berserkers étaient là, pendant une partie de l'histoire. Open Subtitles أتدري شيئاً؟ لقد أردت فحسب أن أكون أول شخص يدرسها، أن أثبت وجود "المسعورين" بحق هنا،
    Je voulais juste prendre des nouvelles de mon héros, dire bonjour, parader un peu. Open Subtitles أردت فحسب الاطمئنان على بطلي وأسلّم عليه وأبهجه قليلاً
    Je voulais juste m'excuser pour mon attitude, la dernière fois. Open Subtitles أردت فحسب أن أقول أني آسفة, للتصرف الذي قمت به
    Je voulais juste voir si il y avait une meilleure vie, même durant un court instant. Open Subtitles أردت فحسب أن أرى إن كانت هناك حياة أفضل حتّى لو كانت أفضل قليلًا
    Oh, il n'y a pas d'urgence. Je voulais juste, tu sais, te parler... Open Subtitles لا يوجد حالة طارئة، أردت فحسب التحدث معك
    Je voulais juste venir et vous apporter... Open Subtitles لقد أردت فحسب أن آتي إلى هنا .. وأعطيكما
    Je voulais juste m'assurer que ta mère t'avait bien élevée, Open Subtitles لقد أردت فحسب أن أتأكد أن والدتكِ ، قامت بتربيتكِ جيداً
    Je voulais juste vous remercier. Open Subtitles ما فعلته هناك أردت فحسب أن أشكرك
    Je voulais juste détruire sa vie, pas la finir. Tu l'as mouchardé? Open Subtitles أردت فحسب أن أدمّر حياته، لا أن أنهيها - هل بلّغت عنه؟
    Je voulais juste être le premier à l'étudier, pour prouver que les Berserkers étaient là, pendant une partie de l'histoire. Open Subtitles لقد أردت فحسب أن أكون أول شخص يدرسها، أن أثبت وجود "المسعورين" بحق هنا، كجزء من التاريخ.
    Je voulais juste te tenir au courant. Open Subtitles أردت فحسب الاتصال و منحك التحديثات
    Je veux juste travailler et vivre normalement. Open Subtitles أردت فحسب أن أمارس عملي وأعيش حياتي كأيّ شخص طبيعي
    Je veux juste être sûr que tu peux y faire face. Open Subtitles أردت فحسب أن أتأكد أنكِ تستطيعين تحمّل ذلك
    Je voulais seulement la sauver. Je n'ai pas pu. Open Subtitles أردت فحسب أن أنقذها لكني لم أستطع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد