ويكيبيديا

    "أرضًا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • terre
        
    • sol
        
    • Pose
        
    • flingue
        
    • Posez
        
    • terres
        
    • mettre
        
    • KO
        
    • arme
        
    • terrain
        
    Maintenant, vous allez tous les deux poser vos armes à terre à trois. Open Subtitles والآن، أنتما الاثنان ستضعان مسدساكما أرضًا عند العدد ثلاثة
    Il s'est tenu le ventre, et est tombé à terre. Open Subtitles وهذا لإمساكه بطنه، وسقوطه أرضًا على الفور
    On dois la mettre sur le sol. Tu m'aides ? Open Subtitles حسنٌ، يجب أن نضعكِ أرضًا ساعديني، اتفقنا؟
    Pose ce fusil ça commence à me chauffer! Open Subtitles ضعي السلاح الذي بحوزتكِ أرضًا أنا محبطٌ منكِ، وعلى وشكِ أن أصبح غاضبًا جدًا
    Pose ton flingue. Open Subtitles ضع المسدس أرضًا.
    Bien. Tournez-vous. Posez vos flingues par terre et à genoux. Open Subtitles جيّد، استديرا الآن، وضعا سلاحيكما أرضًا واجثيا.
    Votre famille possède toujours des terres à côté de la réserve, qui vaudraient des centaines de millions de dollars, si le casino était construit. Open Subtitles عائلتك ما تزال تملك أرضًا خارج المكان المحجوز أرض ربما تساوي مئات الملايين من الدولارت
    Deux puissants sorciers ne réalisant pas quand on marche sur une terre sanctifiée ? Open Subtitles أنتما ساحران قويّان ولا تشعران حين تطآن أرضًا مقدّسة؟
    Si l'un d'eux passe cette porte, tu presses la détente et tu n'arrêtes pas tant qu'ils ne sont pas à terre. Open Subtitles إن دخل أحدهم من الباب اضغطي ولا تكفّي إلّا حين يسقط أرضًا.
    Les 10 ou 20 premiers Noirs tombèrent à terre en hurlant dans une violente bousculade et leurs paquets furent éparpillés. Open Subtitles أول 10 أو 20 زنجي طُرِحوا أرضًا وهم يصرخون، أيديهم وأرجلهم في الهواء، الحقائب والأكياس سقطت في الفاصل العشبي،
    Écoutez, voici ce que vous allez faire. Couchez-vous par terre, les mains derrière la tête. Open Subtitles انصت إلي، ما ستفعله هو أن تركع أرضًا ويديك خلف رأسك.
    Le temps est relatif. Votre corps n'a pas encore touché le sol. Open Subtitles الوقت مفهوم نسبيّ، فجسدك لم يقع أرضًا بعد.
    Il te jette au sol et tu le laisses faire? Open Subtitles يقوم بإلقائك أرضًا وتدعيه يفعلها بكل أريحية؟
    On dois la mettre sur le sol. Tu m'aides ? Open Subtitles حسنٌ، يجب أن نضعكِ أرضًا ساعديني، اتفقنا؟
    - elle est dans "Hey, Pose ça Brian!" - Ah. Open Subtitles هي في مجموعة " ضعه أرضًا يا براين"
    Mais pour l'instant, Pose ton arme! Open Subtitles ولكن في الوقت الحالي، أريدك ان تلقي بالمسدس أرضًا!
    - Jette ton flingue. Open Subtitles ألقي السّلاح أرضًا.
    Posez les armes et les couteaux à terre. Open Subtitles ضعي الأسلحة الناريّة والبيضاء أرضًا فورًا!
    Si nous battons Ecbert, il pourrait nous offrir non seulement de l'or, mais aussi des terres. Open Subtitles إذا هزمنا (إكبرت) بالمعركة، ربما يكون مستعدًا لأن يعرض علينا الأكثر ليس ذهبًا فقط، بل أرضًا.
    Je parie un dollar... que je peux vous mettre KO en un coup. Open Subtitles وأرهانك بدولار بأنني سأطرحك أرضًا بلكمة واحدة
    Quand l'arme sonique s'arrêtera, on sera tous neutralisés. Open Subtitles حين تنطلق موجة الشلل الصوتية، سنُصرَع كلنا أرضًا.
    Comme tu le sais, depuis des années, cet endroit sert de terrain neutre pour nos deux communautés, un endroit où tout le monde était le bienvenu et en sécurité. Open Subtitles كما تعلمين، ظل هذا المكان أرضًا محايدة لمجتمعك ومجتمعنا لسنين مكان يلقى فيه الجميع الترحاب والأمان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد