Cherchez ce qui peut indiquer une attaque prévue sur le sol américain. | Open Subtitles | فلتبحثوا عن أى شيء يتعلق بهجوم مُرتقب على أرض أمريكية |
Oui, mais aucun sur le sol américain. | Open Subtitles | أجل ، لكن ليس من بينها ما تم على أرض أمريكية |
La raison c'est qu'il est dans le collimateur des fédéraux tout d'abord c'est d'un article en ligne que l'idée a été lancée de démarrer un camp d'entraînement terroriste sur le sol américain. | Open Subtitles | إن سبب ظهوره في محيط الفيدراليين هو منشور على الانترنت طرح فكرة إنشاء معكسر تدريب إرهابي على أرض أمريكية |
Je ne peux nier ni confirmer l'existence d'opérations du MI6 sur le sol américain. | Open Subtitles | لا أستطيع التأكيد ولا الإنكار بأن وكالتنا أجرت أي عمل في أرض أمريكية |
La CIA croît qu'ils sont en contact pour parler d'une attaque imminente sur le territoire américain. | Open Subtitles | تعتقد المخابرات الأمريكية أنّهم متصلين بحديث عن هجوم وشيك على أرض أمريكية |
Possible de tenir responsable une personne responsable du meurtre d'une américaine sur le sol américain, avant qu'il ne quitte le pays, pendant que nous avons encore une chance. | Open Subtitles | يمكن محاسبة الشخص المسؤول عن قتل أمريكية على أرض أمريكية قبل أن يغادروا الدولة بينما لدينا الفرصة |
On estime à 72 heures avant d'avoir une arme chimique au VX sur le sol américain. | Open Subtitles | لقد قدرنا مدة 72 ساعة قبل أن يكون هناك هجوم كيميائى مروع على أرض أمريكية. |
Les Etats-Unis sont avec vous dans cette pièce, donc faites attention à la manière dont vous traitez le prisonnier sur le sol américain. | Open Subtitles | الولايات المتحدة الأمريكية موجودة في الغرفة معكم، لذلك يجب أن تنتبهوا كيف تعاملون السجين على أرض أمريكية. |
On a beau être sur le sol américain, le Ruskoff a raison. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع أبدا أن أقول هذا على أرض أمريكية و لكن الروسي على حق |
Ils soulignent à cet égard l'attitude constructive constante et la volonté du Gouvernement argentin de parvenir, par la voie des négociations, à une solution pacifique et définitive dans cette situation coloniale anachronique sur le sol américain. | UN | ويشيرون، في هذا الصدد، إلى الموقف البناء الدائم لحكومة الأرجنتين وإلى استعدادها للتوصل، عن طريق المفاوضات، إلى حل سلمي ونهائي لهذا الوضع الاستعماري البالي القائم على أرض أمريكية. |
Le Mossad a effectué une opération secrète sur le sol américain. | Open Subtitles | قام جهاز (الموساد) يتنفيذ عملية خاصة على أرض أمريكية |
Sur le sol américain ? | Open Subtitles | على أرض أمريكية ؟ |
L'ambassade russe n'est pas sur le sol américain. | Open Subtitles | السفارة الروسية ليست أرض أمريكية |
Il est donc probable qu'une arme nucléaire va se trouver sur le sol américain | Open Subtitles | اذاً يجب أن نفترض الآن... أن هناك سلاح نووى مسروق فى مكانٍ ما على أرض أمريكية |
Les terroristes présents sur le sol américain agissent sous les ordres de citoyens de votre pays qui ont le soutien de votre gouvernement. | Open Subtitles | الإرهابيون الموجودون حالياً ...على أرض أمريكية تحت أوامر من مواطنين من بلادك لديهم دعم حكومتك |
Si un dirigeant meurt sur le sol américain, que ce soit vrai ou qu'on le maquille, ça semblera suspect. | Open Subtitles | ... أمر صعب ... إذا مات قائد على أرض أمريكية سواء أكانت حقيقة أم ملفقة سيبدو أمراً مشبوهاً |
Le K.G.B. En sol américain ? | Open Subtitles | عملاء من الـ " كي جي بي " على أرض أمريكية ؟ |
Sur le sol américain, | Open Subtitles | على أرض أمريكية |
C'est une opération sur le sol américain. | Open Subtitles | أنها عملية على أرض أمريكية |
Un père qui a été décapité sur le sol américain. | Open Subtitles | ...أب قُطعت رأسه على أرض أمريكية |
Derrière, c'est le territoire américain. | Open Subtitles | ما وراء تلك الأبواب أرض أمريكية |