ويكيبيديا

    "أرقام المقارنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • montants indiqués à des fins de comparaison
        
    • chiffres indiqués à des fins de comparaison
        
    • chiffres comparatifs
        
    Les montants indiqués à des fins de comparaison ont été retraités en conséquence. UN وقد أعيد تصنيف أرقام المقارنة وفقا لذلك.
    Les montants indiqués à des fins de comparaison ont été retraités en conséquence. UN وقد أعيد تصنيف أرقام المقارنة وفقا لذلك.
    a Les montants indiqués à des fins de comparaison ont été ajustés en fonction de la présentation actuelle. UN )أ( أرقام المقارنة أعيد تصنيفها لتتفق مع طريقة العرض الحالية.
    e Les chiffres indiqués à des fins de comparaison ont été retraités pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (هـ) أعيدت صياغة أرقام المقارنة لكي تتفق مع طريقة العرض الحالية.
    c Les chiffres indiqués à des fins de comparaison ont été retraités pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (ج) أعيد تصنيف أرقام المقارنة كي تتفق مع العرض الحالي.
    Les chiffres comparatifs pour 1994 étaient les suivants : les recettes et les dépenses d'administration se sont montées au total à 28 943 091 dollars et 27 926 628 dollars, respectivement, ce qui représentait un excédent des recettes sur les dépenses de 1 016 463 dollars. UN وكانت أرقام المقارنة لعام ١٩٩٤ على النحو التالي، بلغ إجمالي اﻹيرادات والنفقات اﻹدارية ٠٩١ ٩٤٣ ٢٨ دولارا و ٨٢٦ ٦٢٩ ٧٢ دولارا، على التوالي؛ وبالتالي، فقد زادت اﻹيرادات عن النفقات بمبلغ ٣٦٤ ٦١٠ ١ دولارا.
    c On a retraité les montants indiqués à des fins de comparaison pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (ج) أعيد تصنيف أرقام المقارنة لكي تتفق مع طريقة العرض الحالية.
    b On a retraité les montants indiqués à des fins de comparaison pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (ب) أعيد تصنيف أرقام المقارنة لكي تتفق مع طريقة العرض الحالية.
    d On a retraité les montants indiqués à des fins de comparaison pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (د) أعيد تصنيف أرقام المقارنة لكي تتفق مع طريقة العرض الحالية.
    a On a retraité les montants indiqués à des fins de comparaison pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (أ) أعيد بيان أرقام المقارنة لكي تتطابق مع العرض الحالي.
    c On a retraité les montants indiqués à des fins de comparaison pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (ج) أعيد تصنيف أرقام المقارنة لكي تتفق مع طريقة العرض الحالية.
    b On a retraité les montants indiqués à des fins de comparaison pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (ب) أعيد تصنيف أرقام المقارنة كي تتفق مع طريقة العرض الحالية.
    g On a retraité les montants indiqués à des fins de comparaison pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (ح) أعيد تصنيف أرقام المقارنة لكي تتفق مع طريقة العرض الحالية.
    d On a retraité les montants indiqués à des fins de comparaison pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (د) أعيد تصنيف أرقام المقارنة لكي تتفق مع طريقة العرض الحالية.
    c On a retraité les montants indiqués à des fins de comparaison pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (ج) أعيد تصنيف أرقام المقارنة كي تتفق مع طريقة العرض الحالية.
    b On a retraité les montants indiqués à des fins de comparaison pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (ب) أعيد تصنيف أرقام المقارنة لكي تتفق مع طريقة العرض الحالية.
    b Depuis le 1er janvier 2004, les comptes d'ONU-Habitat relatif aux dépenses d'appui aux programmes de coopération technique ne sont plus inclus, car ils figurent dans les états financiers du Programme des Nations Unies pour les établissements humains. Les montants indiqués à des fins de comparaison ont été retraités en conséquence. UN (ب) لا يشمل اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2004 حسابات تكاليف دعم البرامج التي يتكبدها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في دعم أنشطة التعاون التقني، لأن تلك الحسابات يرد الإبلاغ عنها في البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة لمستوطنات البشرية, وقد أعيد تصنيف أرقام المقارنة تبعا لذلك.
    b Les chiffres indiqués à des fins de comparaison ont été retraités pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (ب) أعيد تصنيف أرقام المقارنة لكي تتفق مع طريقة العرض الحالية.
    c Les chiffres indiqués à des fins de comparaison ont été retraités pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (ج) أعيد تصنيف أرقام المقارنة كي تتطابق مع طريقة العرض الحالية.
    b Les chiffres indiqués à des fins de comparaison ont été retraités pour les rendre conformes à la nouvelle présentation. UN (ب) أعيد تصنيف أرقام المقارنة كي تتطابق مع طريقة العرض الحالية.
    Les détails des fonds requis au titre des Programmes globaux dans les estimations révisées pour 2013, assortis des chiffres comparatifs pour 2011 et 2012, figurent au tableau 2 (annexe 1). UN وترد في الجدول 2 (المرفق الأول) التفاصيل المتعلقة بالأموال المطلوبة للبرامج العالمية في التقديرات المنقحة لعام 2013، بالإضافة إلى أرقام المقارنة لعامي 2011 و2012.
    Les chiffres comparatifs pour l’exercice biennal terminé le 31 décembre 1995 étaient les suivants : les recettes et les dépenses d’administration se chiffraient à 59 368 959 dollars et 55 614 692 dollars, respectivement, ce qui représentait un excédent des recettes sur les dépenses de 3 754 267 dollars. UN وكانت أرقام المقارنة لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانــون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ لﻹيــرادات والنفقات اﻹدارية ٩٥٩ ٣٦٨ ٥٩ دولارا و ٦٩٢ ٦١٤ ٥٥ دولارا على التوالي وبالتالي فقد زادت اﻹيرادات على النفقات بمبلغ ٢٦٧ ٥٤٣ ٧ دولارا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد