ويكيبيديا

    "أرماس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Armas
        
    Lettre datée du 22 septembre 2010, adressée au Président de la Commission par Nieves Cubas Armas* UN رسالة مؤرخة 22 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من نييفيس كوباس أرماس*
    Les membres du sous-comité créé à cet effet étaient M. Lindsay Parson, Mme Frida Maria Armas Pfirter et M. Arne Bjørlykke. UN وعين في اللجنة الفرعية لهذا الغرض الأعضاء التالية أسماؤهم: د. ليندسي بارسون، ود. فريدا ماريا أرماس بفيرتر، ود.
    Trois corps non identifiés ont été retrouvés pendus Plaza de Armas. Open Subtitles تم اكتشاف ثلاثة أولاد غير معروف شنق في بلازا دي أرماس.
    Rafael Dausá Céspedes, Magalys Arocha Domínguez, Mercedes de Armas García, Margarita Valle Camino, Rita María Pereira, Ana Milagros Martínez Rielo UN رافائيل دوسا سسبيدس، ماغاليس أروشا دومنغويز، مرسيدس دي أرماس غارسيا، مارغريتا فالي كامينو، ريتا ماريا بيريرا، آنا ميلاغروس مارتينيز ريلو
    5. Mme DE Armas GARCIA (Cuba), expliquant avant le vote sa position, dit que sa délégation s'abstiendra lors du vote. UN ٥ - السيدة دي أرماس غارسيا )كوبا(: تكلمت تعليلا للتصويت قبل التصويت فقالت إن وفدها سيمتنع عن التصويت.
    21. Ricardo de Armas Hernández, délégué du Partido pro-Derechos Humanos de la province de Matanzas, fut gardé à vue pendant 24 heures le 28 février 1997 puis de nouveau plusieurs heures le 14 mars au siège de la sûreté de l’Etat de la province. UN ١٢- ريكاردو دي أرماس إيرنانديس، عضو حزب مناصرة حقوق اﻹنسان في محافظة ماتانساس: احتجز لمدة ٢٤ ساعة في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٧، ثم احتجز في ١٤ آذار/ مارس لعدة ساعات في مقر أمن الدولة في المحافظة.
    11. Ricardo de Armas Hernández, délégué du Partido pro-Derechos Humanos de la province de Matanzas, fut gardé à vue pendant 24 heures le 28 février 1997 puis de nouveau plusieurs heures le 14 mars au siège de la sûreté de l’État de la province. UN ١١ - ريكاردو دي أرماس إيرنانديس، مندوب حزب مناصرة حقوق اﻹنسان في محافظة ماتانساس: احتجز لمدة ٢٤ ساعة في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٧، ثم احتجز في ١٤ آذار/ مارس لعدة ساعات في مقر أمن الدولة في المحافظة.
    La Commission a réélu M. Albert Hoffmann Président et Mme Frida Maria Armas Pfirter, Vice-Présidente. UN 3 - وأعادت اللجنة انتخاب السيد ألبرت هوفمان رئيسا، والسيدة فريدا ماريا أرماس بفرتر نائبة للرئيس.
    53. Mme DE Armas GARCÍA (Cuba) dit qu’à l'heure actuelle tous les obstacles à la libre circulation des êtres humains devraient être supprimés. UN ٥٣ - السيدة دى أرماس غارسيا )كوبا(: قالت إنه ينبغي في العصر الحالي إزالة جميع الحواجز التي تُقيﱢد حرية انتقال اﻷشخاص.
    José Victor Alberto Armas Blengeri (Pérou) UN نائب الرئيسة : خوزيه فكتور ألبرتو أرماس بلينغيري )بيرو(
    Lors d'une séance publique tenue le 27 mai 2004, Mme Armas Pfirter a présenté un document personnel sur les conséquences juridiques liées à la gestion des ressources biologiques des fonds marins dans la Zone. UN وفي جلسة مفتوحة عقدت في 27 أيار/مايو 2004، عرضت السيدة أرماس بفرتر بحثا شخصيا عن الآثار القانونية المتصلة بإدارة الموارد البحرية الحية في المنطقة.
    Mme de Armas (Cuba) dit que la délégation cubaine s'associe à la déclaration faite par l'Afrique du Sud au nom du Mouvement des pays non alignés. UN 92 - السيدة دي أرماس (كوبا): قالت إن وفدها يود أن ينضم إلى البيان الذي قدمه ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Non, mais je devais une faveur à Alfredo Armas. Open Subtitles كلا، أكره ذلك، لكنني أدين لـ(ألفريدو أرماس) بمعروف.
    Avant de te rejoindre, il mangeait avec Alfredo Armas à Tijuana. Open Subtitles قبل أن يقابلك، كان في (تيخوانا) يتناول الماعز مع (ألفريدو أرماس).
    Mme Armas Pfirter a présenté les questions environnementales générales en rapport avec les travaux de la Commission juridique et technique ainsi que les problèmes que pourrait poser l'exploitation des ressources de la Zone. UN 18 - أبلغت اللجنة في عرض قدمته السيدة أرماس فيرتر عن السياق الأعم للمسائل البيئية في علاقتها بأعمال اللجنة القانونية والتقنية، والصورة التي يمكن أن تظهر بها التحديات المقبلة للجوانب البيئية من تهيئة موارد المنطقة للاستغلال.
    Lors de cette séance publique, Mme Frida Armas Pfirter (Argentine) a fait un exposé sur les conséquences juridiques de la gestion des ressources biologiques des fonds marins dans la Zone. UN وعرضت السيدة فريدة أرماس فيرتر (الأرجنتين) ورقة بشأن الآثار القانونية المتصلة بإدارة الموارد الحية لقاع البحار في المنطقة.
    On se souviendra que durant la neuvième session, la Commission avait tenu un débat préliminaire en séance publique, sur des questions concernant la biodiversité de la Zone et qu'elle avait décidé que Mme Frida Maria Armas Pfirter coordonnerait la rédaction d'un document sur les questions juridiques relatives à la biodiversité dans la Zone à la dixième session. UN 20 - يذكر أن اللجنة أجرت في الدورة التاسعة مناقشة أولية في جلسة مفتوحة بشأن المسائل المتصلة بالتنوع البيولوجي في المنطقة، ووافقت على أن تتولى السيدة فريدا ماريا أرماس بفرتر تنسيق عملية إعداد بحث عن القضايا القانونية المرتبطة بالتنوع البيولوجي في المنطقة في الدورة العاشرة.
    Mme Armas (Cuba) tient à protester contre le fait que la documentation soit parvenue si tardivement aux délégations. Le rapport du Représentant spécial du Secrétaire général (A/55/442) n'a été distribué que le matin même. UN 42 - السيدة أرماس (كوبا): أعربت عن احتجاجها لتأخر وصول الوثائق إلى الوفود، وقالت إن تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح (A/55/442) لم يتم توزيعه إلا صباح اليوم.
    Mme De Armas (Cuba) dit que la situation des femmes à l’aube du nouveau millénaire continue d’être très difficile à cause de problèmes endémiques comme la pauvreté, la malnutrition, l’analphabétisme, etc., qui les affectent tout particulièrement. UN ٧١ - السيدة دي أرماس )كوبا(: قالت إن حالة المرأة، والعالم على عتبة اﻷلفية الجديدة، لا تزال صعبة جدا بسبب مشاكل مستوطنة من قبيل الفقر وسوء التغذية واﻷمية وما إلى ذلك، وهي مشاكل تمس المرأة بوجه خاص.
    24. Mme De Armas (Cuba) se félicite de l’appui donné au projet de résolution et remercie le représentant de l’Uruguay pour ses efforts dans ce domaine. UN ٢٤ - السيدة دي أرماس )كوبا(: أبدت ترحيبها بما لقيه مشروع القرار من التأييد ووجهت شكرها لممثلة أوروغواي على الجهود التي بذلتها من أجله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد