Prétextant des activités de pêche, elles ont repris leurs opérations d'observation dans la zone ainsi que les patrouilles sur l'Arvand Rud avec des embarcations légères. | UN | واستؤنفت عملية المراقبة في المنطقة وكذلك الدوريات في أروند رود بزوارق خفيفة بحجة صيد اﻷسماك. |
9. Le 9 mai 1995, 22 canots automobiles iraquiens transportant 65 personnes ont été observés faisant une patrouille sur l'Arvand Rud. | UN | ٩ - وفي ٩ أيار/مايو ١٩٩٥، شوهد ٢٢ زورقا بخاريا عراقيا تقل ما مجموعه ٦٥ من اﻷفراد تقوم بدورية في نهر أروند رود. |
24. Le 14 décembre, à 1 heure du matin, un remorqueur iraquien a été observé, remorquant une frégate iraquienne dans l'Arvand Rud. | UN | ٢٤ - وفي الساعة ٠٠/١ من يوم ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، شوهد زورق قطر عراقي يقطر بارجة عراقية في أروند رود. |
1. Le 16 septembre 1994, 45 bateaux iraquiens transportant au total 124 passagers ont été observés patrouillant l'Arvand Roud. | UN | ١ - في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٤٥ زورقا عراقيا تقل ١٢٤ راكبا وتقوم بدوريات في أروند رود. |
4. Le 18 septembre 1994, 40 bateaux à moteur iraquiens transportant 101 passagers ont été observés patrouillant l'Arvand Roud. | UN | ٤ - وفي ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٤٠ زورقا بخاريا عراقيا تقل ١٠١ راكب وتقوم بدوريات في أروند رود. |
9. Le même jour, 61 bateaux iraquiens transportant 145 passagers ont été observés patrouillant l'Arvand Roud. | UN | ٩ - وفي ٢٢ أيلول/سبتمبــر ١٩٩٤، شوهد ٦١ زورقــا عراقيا تقــل ١٤٥ راكيا وتقوم بدوريات في أروند رود. |
28. Le 20 décembre, à 14 heures, le personnel du poste iranien d'Asmaleh a observé un petit remorqueur battant pavillon iraquien se dirigeant vers l'embouchure de l'Arvand Rud en provenance de Khorramshahr. | UN | ٢٨ - وفي الساعة ٠٠/١٤ من يوم ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، شاهد أفراد مخفر أسماله اﻹيراني زورقا صغيرا للقطر يرفع علما عراقيا يبحر نحو مصب أروند رود قادما من اتجاه خورمشهر. |
28. Le même jour, à midi, cinq bateaux à moteur iraquiens se sont approchés des navires coulés au point de coordonnées géographiques 39R TP 3700059000 sur la feuille Abadan, dans l'Arvand Rud. | UN | ٢٨ - وفي ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٢، اقتربت خمس زوارق بخارية عراقية من السفن الغارقة عند الاحداثيين الجغرافيين 39R TP 3700059000 على خريطة عبدان، في نهر أروند رود. |
37. Le 30 décembre, 70 canots à moteur iraquiens et 10 remorqueurs iraquiens ayant à leur bord au total 220 militaires ont été observés patrouillant dans l'Arvand Rud. | UN | ٧٣ - وفي ٢٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، شوهد ٧٠ زورقا بخاريا عراقيا و ١٠ زوارق قطر عراقية تقل ما مجموعه ٢٢٠ فردا يقومون بأعمال الدورية في أروند رود. |
19. Le même jour, à 3 h 45, un certain nombre de canots automobiles iraquiens ont tenté à nouveau de s'approcher, moteurs éteints, de la côte iranienne en ramant dans la rivière Arvand Rud, où ils se sont heurtés à la police des frontières iranienne au poste de Minu-Shomali. | UN | ١٩ - وفي ١٨ أيار/مايو ١٩٩٥، الساعة ٤٥/٣، حاول عدد من الزوارق البخارية العراقية، مرة أخرى، وقد أوقف محركاته أن يقترب من الساحل الايراني مجذفا في نهر أروند رود حيث جابهته شرطة الحدود الايرانية المرابطة في نقطة مينو - شمالي. |
20. Le même jour, à 4 h 45, un certain nombre de canots automobiles iraquiens ont tenté à nouveau de s'approcher, moteurs éteints, de la côte iranienne en ramant dans la rivière Arvand Rud, où ils se sont heurtés à la police des frontières iranienne au poste de Minu-Shomali. | UN | ٢٠ - وفي ٨ أيار/مايو ١٩٩٥، الساعة ٤٥/٤، حاول عدد من الزوارق البخارية العراقية، مرة أخرى، وقد أوقف محركاته، أن يقترب من الساحل اﻹيراني مجذفا في نهر أروند رود حيث جابهته شرطة الحدود اﻹيرانية المرابطة في نقطة مينو - شمالي. |
38. Le 31 décembre, à 11 h 15, deux canots à moteur iraquiens en fibre de verre et moteur Johnson, chacun ayant à son bord deux militaires ont été observés quittant le port d'Abu-Folous vers le canal Arvand Rud. | UN | ٣٨ - وفي الساعة ١٥/١١ من يوم ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، شوهد زورقان عراقيان، مصنوعان من الزجاج الليفي ومزودان بماكينتين من طراز جونسون ويقل كل منهما اثنين من اﻷفراد العسكريين، يغادران ميناء أبو فلوس تجاه قناة أروند رود. |
18. Le 18 mai 1995, à 3 h 30, un certain nombre de canots automobiles iraquiens ont tenté de s'approcher, moteurs éteints, de la côte iranienne en ramant dans la rivière Arvand Rud, où ils se sont heurtés à la police des frontières iranienne au poste de Minu-Shomali. | UN | ١٨ - وفي ١٨ أيار/مايو ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٠ حاول عدد من الزوارق البخارية العراقية، وقد أوقف محركاته، أن يقترب من الساحل اﻹيراني مجذفا في نهر أروند رود حيث جابهته شرطة الحدود الإيرانية المرابطة في نقطة مينو - شمالي. |
Français Page 26. Entre 7 heures le 17 décembre et le lendemain 18 décembre à 7 heures, 57 canots à moteur iraquiens ainsi que trois remorqueurs, ayant à leur bord au total 130 militaires, ont été observés patrouillant l'Arvand Rud. | UN | ٢٦ - ومن الساعة ٠٠/٧ من يوم ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ إلى الساعة ٠٠/٧ من اليوم التالي )١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥(، شوهد ٥٧ زورقا بخاريا عراقيا وثلاث زوارق قطر تقل ما مجموعه ١٣ فردا وتقوم بدوريات في أروند رود. |
10. Le 23 septembre 1994, 70 bateaux à moteur iraquiens transportant 156 passagers ont été observés patrouillant l'Arvand Roud. | UN | ١٠ - وفي ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٧٠ زورقا بخاريا عراقيا تقل ١٥٦ مسافرا وتقوم بالدورية في أروند رود. |
12. Le même jour, 53 bateaux iraquiens transportant 141 passagers ont été observés patrouillant l'Arvand Roud. | UN | ١٢ - وفي ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهـــد ٥٣ زورقا عراقيا تقـــل ١٤١ مسافرا وتقوم بدوريات في أروند رود. |
22. Le même jour, 110 militaires iraquiens à bord de 50 bateaux ont été observés patrouillant l'Arvand Roud. | UN | ٢٢ - وفي ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ١١٠ أفراد من القوات العراقية على متن ٥٠ زورقا يقومون بدوريات في أروند رود. |
28. Le même jour, 71 militaires iraquiens à bord de 41 bateaux ont été observés patrouillant l'Arvand Roud. | UN | ٢٨ - وفي ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٧١ فردا من القوات العراقية على متن ٤١ زورقا يقومون بدوريات في أروند رود. |
34. Le même jour, 94 militaires iraquiens à bord de 43 bateaux ont été observés patrouillant l'Arvand Roud. | UN | ٣٤ - وفي ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٩٤ فردا من القوات العراقية على متن ٤٣ زورقا يقومون بدوريات في أروند رود. |
10. Le même jour, 32 bateaux à moteur iraquiens transportant au total 87 personnes ont été observés patrouillant l'Arvand Roud. | UN | ١٠ - في ٢٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ شوهد ٣٢ زورقا عراقيا بمحركات، على متنها ما مجموعه ٨٧ شخصا، تقوم بدوريات في أروند رود. |
47. Le même jour, à 15 h 30, trois gros bateaux iraquiens ont été vus patrouillant l'Arvend. | UN | ٤٧ - وفي ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤، الساعة ٣٠/١٥، شوهدت ٣ زوارق عراقية كبيرة تقوم بدوريات في أروند رود. |