Je comprends pourquoi ils veulent vous garder sur le terrain. | Open Subtitles | الان أرى لماذا لم يرغبوا بخروجك من الميدان |
Je comprends pourquoi vous avez choisi ce restaurant familial pour représenter votre cervelet. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا اخترت هذا المطعم الصديق للأسرة لتمثيل المخيخ الخاص بك. |
Bon sang. Je comprends pourquoi il n'y a personne qui dort avec toi. | Open Subtitles | يا إلهي، أرى لماذا نصف السرير هذا ربما يكون فارغاً |
Je vois pourquoi toutes les filles à Idris réclament ta présence. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا جميع الفتيات في إدريس تثير ضجة لمقابلتك |
Si c'est ce que votre mère vous a enseigné, alors je vois pourquoi vous l'avez détestée. | Open Subtitles | اذا كان هذا ما علمته لك أمك أستطيع أن أرى لماذا تكرهها |
Eh bien, je peux voir pourquoi tu voulais venir ici. | Open Subtitles | حسنا، أستطيع أن أرى لماذا أراد المجيء إلى هنا. |
Je peux comprendre pourquoi tu dis ça, mais tu as tort, car je ne suis pas celle que tu crois. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا تعتقد ذلك ولكنك مخطئ لأنني لست من تعتقد انه أنا |
Mais Je comprends pourquoi le suspect a attiré Malik ici seul en pleine nuit. | Open Subtitles | و لكني أستطيع أن أرى لماذا جر المشتبه به مالك الى هنا وحيداً في الليل |
Non, mais Je comprends pourquoi vous nous l'avez donné. | Open Subtitles | نعم , لكني أستطيع أن أرى لماذا أصبحت قضية غير محلولة |
Mais, vous savez, l'aspect terrible des enfants, donc Je comprends pourquoi rien de cela n'a d'importance. | Open Subtitles | لكن، كما تعلمون، للطفل رهيب المظهر حتى أستطيع أن أرى لماذا لا شيء من شأنه أن يهم. |
Je comprends pourquoi vous y tenez autant. | Open Subtitles | حسنا، أستطيع أن أرى لماذا يهمك حول المصنع كثيرا. |
Je n'ai surement pas dû faire un première bonne impression, Mais Je comprends pourquoi vous l'appréciez. | Open Subtitles | ربما لم أترك أول انطباع جيد لديه، ولكني أرى لماذا يروقٌ لكِ. |
Je comprends pourquoi tu es l'amie de Colleen tu es très jolie | Open Subtitles | لا أرى لماذا أنت صديق كولين، وأنت جميلة جدا. |
Donc Je comprends pourquoi ton père te pousse autant. | Open Subtitles | لذلك أرى لماذا يدفعك والدك كثيراً كما يفعل |
Je vois pourquoi Boris vous appréciais autant. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا بوريس يقدرك بشكل كبير |
Je vois pourquoi tu aimes venir ici. Ça ressemble à chez nous. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا كنت أحب المجيء إلى هنا تشعرن أنهُ كالمنزل, أليس كذلك؟ |
Je vois pourquoi tu pourrais le penser. | Open Subtitles | . أستطيع أن أرى لماذا تعتقدين أنني أعيش هنا |
Je peux voir pourquoi elle y donne autant d'importance. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا هي التهم كثيرا لذلك. |
Euh, oui, je peux voir pourquoi sa serait décevant. | Open Subtitles | آه، نعم، أستطيع أن أرى لماذا سيكون ذلك مخيبا للآمال |
Je peux voir pourquoi elle t'aime autant. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا هي معجبة بك جداً. |
Si j'etais son ancienne petite amie, je pourrais comprendre pourquoi tu espere rester avec lui, mais ... | Open Subtitles | إذا كنت فقط صديقته القديمة، ثم استطعت أن أرى لماذا ستحصل قليلا رقيق الخاص يأمل تصل، ولكن .. |
Je peux comprendre pourquoi tu voulais ses bonnes faveurs | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا تريد أن تكون في الجانب الجيد |