ويكيبيديا

    "أريدك أن تعرفي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je veux que tu saches
        
    • Je veux juste que tu saches que
        
    • Je veux que vous sachiez
        
    • sache que je
        
    • Je voulais que tu saches
        
    • faut que tu saches
        
    • veux que tu saches que je ne
        
    Chérie, Je veux que tu saches que si quelqu'un ou quelque chose vous menace toi et les enfants, il n'y a rien que je ne ferais pas pour vous protéger. Open Subtitles حبيبتي، أريدك أن تعرفي أنه لو هدد أي شيء أو أي شخص حياة أو حياة الأطفال، ليس ثمة ما قد أتورع عن فعله لحمايتكم
    Et Je veux que tu saches que je ne suis pas le genre de mec qui recherche des aventures d'un soir. Open Subtitles و أريدك أن تعرفي أني لست ذالك النوع من الرجال الذي دائماً ما يفعل علاقات ليلة واحدة
    Je suis désolé. Je veux que tu saches que c'est arrivé genre... deux ou... Open Subtitles أنا أعتذر فقط أريدك أن تعرفي أن ما حدث فقط، يبدو
    Je veux juste que tu saches que je ne suis pas en train de jouer une sorte de jeu. Open Subtitles أريدك أن تعرفي أنني لا ألعب أي نوع من الألعاب هنا
    Je veux que vous sachiez que je suis celle qui a prévenu la police, au cas où vous vous demandiez. Open Subtitles أريدك أن تعرفي أنني أنا الشخص الذي بلغ عنك عند الشرطة في حالة لو كنت تتساءلين
    sache que je n'y arriverai pas sans toi. Open Subtitles أريدك أن تعرفي بأنني لا يمكنني القيام بذلك من دونكِ
    Ecoutes. Je voulais que tu saches que je suis désolé. J'aurais du te faire confiance depuis le début. Open Subtitles اسمعي، أريدك أن تعرفي أنني آسف كان عليّ الوثوق بك
    Je veux que tu saches que je suis d'accord, OK ? Open Subtitles أريدك أن تعرفي أني أني سأشارك في هذا، حسن؟
    Je veux que tu saches que je n'ai jamais voulu te faire de mal. Open Subtitles أريدك أن تعرفي بأنني لم أقصد ابدأً إيذائك
    Je ne sais pas encore, mais Je veux que tu saches que c'est très important pour moi, de découvrir qui la tuée. Open Subtitles لا أعرف حتى الآن و لكن أريدك أن تعرفي أن من المهم جداً لي معرفة ذلك
    Je veux que tu saches qu'il ne s'est pas passé un jour sans que je pense à toi. Open Subtitles أريدك أن تعرفي لا يمر يوم علي عندما كنت في السجن إلا وأفكر فيكِ
    Je veux que tu saches que je peux te protéger. Open Subtitles أريدك أن تعرفي أنه يمكنك الإعتماد علي في حمايتك
    Je veux que tu saches... que je serai toujours là pour toi. Open Subtitles أريدك أن تعرفي بأنّني دائما سأكون هناك, من أجلك.
    Je veux que tu saches que t'abandonner a été la décision la plus difficile de ma vie. Open Subtitles أريدك أن تعرفي أن فقدانك كان أصعب قرار فعلته بحياتي
    Je veux que tu saches que je ne veux pas que tu sois seule, ni maintenant ni ensuite. Open Subtitles أريدك أن تعرفي أنني لا أريدك أن تكوني بمفردك لا الآن ولا بأي وقت
    Mais Je veux que tu saches que tu as aidé une victime innocente. Open Subtitles لكني أريدك أن تعرفي بأنك ساعدتي ضحيه بريئه
    Je veux que tu saches, ma chérie, qu'au paradis, Open Subtitles أريدك أن تعرفي شيئاً ،عزيزتي في العلياء ، ستكوني سعيدة حقاً
    Je veux juste que tu saches que c'est normal de ressentir peu importe ce que tu ressens. Open Subtitles أريدك أن تعرفي أنه من الطبيعي أن تشعري بما تشعري به مهما كان
    Je veux juste que tu saches que j'ai de quoi voir venir. Open Subtitles حسنا,أريدك أن تعرفي بأن لدي ما يكفي من غرفة
    Je veux que vous sachiez que je ne pensais pas ces mots que j'ai dis. Open Subtitles أريدك أن تعرفي أنني لم أقصد تلك الكلمات التي قلتها لكِ
    Mais sache que je suis là pour les enfants et toi. Open Subtitles فقط أريدك أن تعرفي أنني هنا من أجلك انتِ والاطفال
    Et Je voulais que tu saches que tu es toujours la bienvenue à Ojai. Open Subtitles فقط أريدك أن تعرفي ، في أي وقت أردتي أن تحضري فأهلاً بك بشدة
    - Il faut que tu saches je ne gagne pas, ni n'ai jamais gagné assez d'argent pour payer cette dette. Open Subtitles أريدك أن تعرفي أنني لا أجني لأدفع تكاليف ما طلبتيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد