ويكيبيديا

    "أريد حقا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • je veux vraiment
        
    • ai vraiment envie
        
    • j'aimerais vraiment
        
    • ai vraiment besoin
        
    • j'ai vraiment
        
    • veux vraiment qu'
        
    Bref, je veux vraiment ma télévision et mon vélo elliptique. Open Subtitles على أية حال، أريد حقا التلفزيون و الدراجة
    je veux vraiment ce stage, mais je ne veux pas que ça soit bizarre. Open Subtitles أريد حقا هذا التدريب، ولكن أنا لا أريد الأشياء لتكون غريبة.
    Et ça représente beaucoup pour moi, parce que je veux vraiment qu'elle emménage. Open Subtitles وهذا يعني الكثير بالنسبة لي، لأن أريد حقا لها للتحرك في.
    J'ai vraiment envie de demander ce qu'il y a dans la boîte, mais ça va lancer la scène du film "Seven". Open Subtitles لذلك أريد حقا أن أسأل ما هو في المربع، ولكن، اه، انها سوف تشعل كل شيء سبعة.
    Ma fille vient de rentrer à la maison, et elle vient de perdre son frère, donc j'aimerais vraiment être avec elle. Open Subtitles تركت ابنتي في المنزل وقد فقدت اخوها للتو أريد حقا أن أكون بجانبها
    Ecoutez si c'est tout j'ai vraiment besoin de rentrer à la maison auprès de Julie. Open Subtitles انظروا، اذا لم يكن هنالك شيء أنا أريد حقا العودة للمنزل لجولي
    je veux vraiment me faire pardonner, donc j'ai annulé tous mes rendez-vous de la semaine prochaine dans l'espoir d'une escapade à Hawaï avec toi. Open Subtitles انظري، أريد حقا ان اعوض عليكِ اذا في الاسبوع القادم سوف الغي جميع اجتمعاتي أملا في الهروب معك إلى هاواي
    je veux vraiment faire ça, mais je ne vais pas supplier, donc tu dois décider si tu en es ou pas. Open Subtitles أنا أريد حقا تلك الرحلة لكنني لن أتوسل إليك لذا تحتاج أن تقرر هل أنت راغب في هذا الأمر أم لا
    Mais je veux vraiment commencer à mettre tout cela derrière nous comme cela, nous pourrons redevenir une famille. Open Subtitles ولكني أريد حقا أن أترك كل هذا خلفنا لنصير عائلة مجددا
    Je sais, c'est pourquoi je savais que si tu venais, tu voudrais juste, genre, tout gérer, et je veux vraiment le faire par moi-même. Open Subtitles وأنا أعلم، وهذا هو السبب كنت أعرف إذا جاء، كنت فقط، مثل، تأخذ كل شيء انتهى، أريد حقا أن أفعل هذا بنفسي
    je veux vraiment le faire chez moi. Open Subtitles لا كيفن، أنا أريد حقا إقامة الحفلة في منزلي
    Dans deux jours et je veux vraiment qu'ils m'apprécient Open Subtitles إنه بعد يومين و أنا أريد حقا أن أنال إعجابهما
    Mais maintenant, je pense que je veux vraiment le faire. Open Subtitles ولكن الآن, أفكر في أنني أريد حقا القيام بهذا.
    J'ai vraiment envie de le voir maintenant. Je veux utiliser ton avocat et ta rencontre avec ta mère. Open Subtitles أريد حقا أن الاقيه ألان، وأن استخدم محاميك وأقابل والدتك الآن
    J'en ai vraiment envie, Crash. Open Subtitles أريد حقا أن، تحطم.
    J'ai vraiment envie d'écouter cette chanson. Open Subtitles أنا أريد حقا أن أستمع لتلك الأغنية
    Et je ne sais pas si vous avez vu les statistiques des crimes sur personnes âgées, mais j'aimerais vraiment renforcer les peines pour les crimes commis sur des personnes âgées. Open Subtitles و لا أعلم إن كنت قد شاهدت الإحصائيات حول الجرائم ضد كبار السن, لكنني أريد حقا دعم هؤلاء كبار السن فيما يخص عقوبات الجرائم
    Je vais te présenter à des gens à qui j'aimerais vraiment que tu parles. Open Subtitles أنا ستعمل فقط أعرض لكم إلى الناس التي أريد حقا أن تتحدث معه.
    Alors, j'aimerais vraiment que tu m'expliques maintenant. Open Subtitles لكي تعرف، أريد حقا لكم لنبدأ الحديث في الوقت الحالي.
    En plus, j'ai vraiment besoin de laver ma bouche de grand-père. Open Subtitles أيضا , أريد حقا أن أغسل جدي كوب خارج فمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد