Une note sur les perspectives de l'économie mondiale en septembre 2004, faisant l'objet d'un document de base pour le débat général de la Deuxième Commission, est disponible à l'adresse suivante : www.un/esa/documents/ac.2htm. | UN | يمكن الحصول على مذكرة عن الحالة الاقتصادية المتوقعة في العالم لشهر أيلول/سبتمبر 2004، كوثيقة معلومات أساسية للمناقشة العامة في اللجنة الثانية للجمعية العامة من العنوان التالي: www.un.org/esa/documents/ac2.htm. |
Une note sur les perspectives de l'économie mondiale en septembre 2004, faisant l'objet d'un document de base pour le débat général de la Deuxième Commission, est disponible à l'adresse suivante : www.un/esa/documents/ac.2htm. | UN | يمكن الحصول على مذكرة عن الحالة الاقتصادية المتوقعة في العالم لشهر أيلول/سبتمبر 2004، كوثيقة معلومات أساسية للمناقشة العامة في اللجنة الثانية للجمعية العامة من العنوان التالي: www.un.org/esa/documents/ac2.htm. |
Une note sur les perspectives de l'économie mondiale en septembre 2004, faisant l'objet d'un document de base pour le débat général de la Deuxième Commission, est disponible à l'adresse suivante : www.un/esa/documents/ac.2htm. | UN | يمكن الحصول على مذكرة عن توقعات الحالة الاقتصادية في العالم ابتداء من شهر أيلول/سبتمبر 2004، كوثيقة معلومات أساسية للمناقشة العامة في اللجنة الثانية للجمعية العامة من العنوان التالي: www.un.org/esa/documents/ac2.htm. |
En préambule à l'examen, plus avant dans la session, des stratégies de financement du PNUD, l'Administrateur a signalé que les ressources de base ordinaires de l'Organisation continuaient de décliner : environ 90 % de cette baisse tenait à l'appréciation de la valeur du dollar. | UN | وأشار مدير البرنامج، كمعلومات أساسية للمناقشة التي تجري في وقت لاحق في الدورة بشأن استراتيجيات التمويل في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، إلى أن الموارد اﻷساسية العادية للمنظمة آخذة في الانخفاض: ويرجع نحو ٩٠ في المائة تقريبا من الانخفاض إلى زيادة قيمة الدولار. |
Cet aperçu avait été communiqué aux organes des Nations Unies, aux institutions spécialisées, aux organisations non gouvernementales et aux autres organes compétents intéressés, accompagné d'une invitation à participer au débat général et à soumettre à l'avance et par écrit des informations qui pourraient servir de base à l'échange de vues. | UN | وأُرسل المخطط التمهيدي الى هيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات غير الحكومية والهيئات المختصة اﻷخرى، مشفوعاً بدعوة الى المشاركة في المناقشة العامة مع تقديم اسهامات كتابية سلفاً، لاستخدامها كمادة أساسية للمناقشة. |
Une note sur les perspectives de l'économie mondiale en septembre 2004, faisant l'objet d'un document de base pour le débat général de la Deuxième Commission, est disponible à l'adresse suivante : www.un/esa/documents/ac.2htm. | UN | اللجنة الثانية يمكن الحصول على مذكرة عن توقعات الحالة الاقتصادية في العالم ابتداء من شهر أيلول/سبتمبر 2004، كوثيقة معلومات أساسية للمناقشة العامة في اللجنة الثانية للجمعية العامة من العنوان التالي: www.un.org/esa/documents/ac2.htm. |
Une note sur les perspectives de l'économie mondiale en septembre 2004, faisant l'objet d'un document de base pour le débat général de la Deuxième Commission, est disponible à l'adresse suivante : www.un/esa/documents/ac.2htm. | UN | اللجنة الثانية يمكن الحصول على مذكرة عن توقعات الحالة الاقتصادية في العالم ابتداء من شهر أيلول/سبتمبر 2004، كوثيقة معلومات أساسية للمناقشة العامة في اللجنة الثانية للجمعية العامة من العنوان التالي: www.un.org/esa/documents/ac2.htm. |
Une note sur les perspectives de l'économie mondiale en septembre 2004, faisant l'objet d'un document de base pour le débat général de la Deuxième Commission, est disponible à l'adresse suivante : www.un/esa/documents/ac.2htm. | UN | اللجنة الثانية يمكن الحصول على مذكرة عن توقعات الحالة الاقتصادية في العالم ابتداء من شهر أيلول/سبتمبر 2004، كوثيقة معلومات أساسية للمناقشة العامة في اللجنة الثانية للجمعية العامة من العنوان التالي: www.un.org/esa/documents/ac2.htm. |
Une note sur les perspectives de l'économie mondiale en septembre 2004, faisant l'objet d'un document de base pour le débat général de la Deuxième Commission, est disponible à l'adresse suivante : www.un/esa/documents/ac.2htm. | UN | اللجنة الثانية يمكن الحصول على مذكرة عن توقعات الحالة الاقتصادية في العالم ابتداء من شهر أيلول/سبتمبر 2004، كوثيقة معلومات أساسية للمناقشة العامة في اللجنة الثانية للجمعية العامة من العنوان التالي: www.un.org/esa/documents/ac2.htm. |
Une note sur les perspectives de l'économie mondiale en septembre 2004, faisant l'objet d'un document de base pour le débat général de la Deuxième Commission, est disponible à l'adresse suivante : www.un/esa/documents/ac.2htm. | UN | اللجنة الثانية يمكن الحصول على مذكرة عن توقعات الحالة الاقتصادية في العالم ابتداء من شهر أيلول/سبتمبر 2004، كوثيقة معلومات أساسية للمناقشة العامة في اللجنة الثانية للجمعية العامة من العنوان التالي: www.un.org/esa/documents/ac2.htm. |
Une note sur les perspectives de l'économie mondiale en septembre 2004, faisant l'objet d'un document de base pour le débat général de la Deuxième Commission, est disponible à l'adresse suivante : www.un/esa/documents/ac.2htm. | UN | اللجنة الثانية يمكن الحصول على مذكرة عن توقعات الحالة الاقتصادية في العالم ابتداء من شهر أيلول/سبتمبر 2004، كوثيقة معلومات أساسية للمناقشة العامة في اللجنة الثانية للجمعية العامة من العنوان التالي: www.un.org/esa/documents/ac2.htm. |
En préambule à l'examen, plus avant dans la session, des stratégies de financement du PNUD, l'Administrateur a signalé que les ressources de base ordinaires de l'Organisation continuaient de décliner : environ 90 % de cette baisse tenait à l'appréciation de la valeur du dollar. | UN | وأشار مدير البرنامج، كمعلومات أساسية للمناقشة التي تجري في وقت لاحق في الدورة بشأن استراتيجيات التمويل في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، إلى أن الموارد اﻷساسية العادية للمنظمة آخذة في الانخفاض: ويرجع نحو ٩٠ في المائة تقريبا من الانخفاض إلى زيادة قيمة الدولار. |
Cet aperçu avait été communiqué aux organes des Nations Unies, aux institutions spécialisées, aux organisations non gouvernementales et aux autres organes compétents intéressés, accompagné d'une invitation à participer au débat général et à soumettre à l'avance et par écrit des informations qui pourraient servir de base à l'échange de vues. | UN | وأُرسل المخطط التمهيدي الى هيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات غير الحكومية والهيئات المختصة اﻷخرى، مشفوعاً بدعوة الى المشاركة في المناقشة العامة مع تقديم اسهامات كتابية سلفاً، لاستخدامها كمادة أساسية للمناقشة. |