ويكيبيديا

    "أساس قيمة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la base d'évaluations
        
    • la base de la valeur
        
    • une valeur
        
    • après celle d
        
    • après la valeur
        
    • est calculée dans le
        
    • elle est calculée dans
        
    • telle qu'elle est calculée
        
    a La valeur de réalisation est déterminée par le dépositaire indépendant sur la base d'évaluations de titres obtenues auprès de tierces parties. UN (أ) القيمة العادلة تحددها الجهة الوديعة المستقلة على أساس قيمة الأوراق المالي التي يتم الحصول عليها من أطراف ثالثة.
    a La juste valeur est déterminée par le dépositaire indépendant sur la base d'évaluations de titres obtenues auprès de tierces parties. UN (أ) القيمة العادلة تحددها الجهة الوديعة المستقلة على أساس قيمة الأوراق المالية التي يتم الحصول عليها من أطراف ثالثة.
    Total, placements a La juste valeur est déterminée par le dépositaire indépendant sur la base d'évaluations de titres obtenues auprès de tierces parties. f) Gestion du risque financier : UN (أ) القيمة العادلة تحددها الجهة الوديعة المستقلة على أساس قيمة الأوراق المالية التي يتم الحصول عليها من أطراف أخرى.
    De même, un dommage causé à un bien susceptible d'être réparé ou remplacé pourrait être indemnisé sur la base de la valeur de réparation ou de remplacement. UN كما أن الضرر اللاحق بالممتلكات التي يمكن إصلاحها أو استبدالها، يمكن التعويض عنه على أساس قيمة الإصلاح أو الاستبدال.
    1. La valeur en douane des marchandises importées, déterminée par application des dispositions du présent article, se fondera sur une valeur calculée. UN ١ - تقوم القيمة الجمركية للسلع المستوردة بموجب أحكام هذه المادة على أساس قيمة محسوبة.
    57. L'expert a déclaré que la valeur de la majorité des livres inventoriés pouvait être estimée d'après celle d'autres exemplaires des mêmes éditions. UN ٧٥- وذكر الخبير أن قيمة أغلبية الكتب المدرجة يمكن أن تقدﱠر على أساس قيمة النسخ اﻷخرى من الطبعات نفسها.
    Lorsque la valeur des articles varie d'une période à l'autre, les recettes sont enregistrées d'après la valeur des ventes de l'article expédié, rapportée à la valeur totale estimée de la vente de tous les articles couverts par l'abonnement. UN وعندما تختلف قيمة البنود باختلاف الفترات، يتم إثبات الإيراد على أساس قيمة البند الموزع بالنسبة للقيمة التقديرية لمجموع بيع البنود التي يشملها الاشتراك.
    e La juste valeur marchande correspondant à < < Laboratoire uniquement > > est celle d'un laboratoire pour un hôpital de niveau 2, telle qu'elle est calculée dans le document A/C.5/55/39, annexe III.A. UN (هـ) حُددت القيمة السوقية العادلة العامة المتعلقة بالبند " معدَّات للمختبر فقط " على أساس قيمة مختبر مستشفى من المستوى 2 (A/C.5/55/39، المرفق الثالث - ألف).
    a La juste valeur est déterminée par le dépositaire indépendant sur la base d'évaluations de titres obtenues auprès de tierces parties. UN (أ) القيمة العادلة تحددها الجهة الوديعة المستقلة على أساس قيمة الأوراق المالية التي يتم الحصول عليها من أطراف ثالثة.
    a La juste valeur est déterminée par le dépositaire indépendant sur la base d'évaluations de titres obtenues auprès de tierces parties. UN (أ) القيمة العادلة تحددها الجهة الوديعة المستقلة على أساس قيمة الأوراق المالية التي يتم الحصول عليها من أطراف ثالثة.
    a La juste valeur est déterminée par le dépositaire indépendant sur la base d'évaluations de titres obtenues auprès de tierces parties. UN (أ) القيمة العادلة تحددها الجهة الوديعة المستقلة على أساس قيمة الأوراق المالية التي يتم الحصول عليها من أطراف ثالثة.
    Total des trésoreries communes a La juste valeur est déterminée par le dépositaire indépendant sur la base d'évaluations de titres obtenues auprès de tierces parties. UN (أ) القيمة العادلة تحددها الجهة الوديعة المستقلة على أساس قيمة الأوراق المالية التي يتم الحصول عليها من أطراف ثالثة.
    a La juste valeur est déterminée par le dépositaire indépendant sur la base d'évaluations de titres obtenues auprès de tierces parties. UN (أ) القيمة العادلة تحددها الجهة الوديعة المستقلة على أساس قيمة الأوراق المالية التي يتم الحصول عليها من أطراف ثالثة.
    a La juste valeur est déterminée par le dépositaire indépendant sur la base d'évaluations de titres obtenues auprès de tierces parties. UN (أ) القيمة العادلة تحددها الجهة الوديعة المستقلة على أساس قيمة الأوراق المالية التي يتم الحصول عليها من أطراف ثالثة.
    Total des trois trésoreries communes a La juste valeur est déterminée par le dépositaire indépendant sur la base d'évaluations de titres obtenues auprès de tierces parties. UN (أ) القيمة العادلة تحددها الجهة الوديعة المستقلة على أساس قيمة الأوراق المالية التي يتم الحصول عليها من أطراف ثالثة.
    a La juste valeur est déterminée par le dépositaire indépendant sur la base d'évaluations de titres obtenues auprès de tierces parties. UN (أ) القيمة العادلة تحددها الجهة الوديعة المستقلة على أساس قيمة الأوراق المالية التي يتم الحصول عليها من أطراف ثالثة.
    Une évaluation doit être réalisée sur la base de la valeur marchande, de la valeur d'utilité et ou coût de rachat. UN ويجب إجراء تقييم على أساس قيمة البيع أو قيمة المنفعة أو تكلفة إعادة الشراء.
    Par ailleurs, la KOTC évalue sa perte sur la base de la valeur de remplacement mais elle calcule celleci en augmentant le prix d'achat initial ce qui est une méthode d'évaluation inappropriée; UN وبالإضافة إلى ذلك، تقدِّر الشركة قيمة خسائرها على أساس قيمة الاستبدال، ولكنها تقدِّر قيمة الاستبدال عن طريق زيادة تكلفة الشراء الأصلية للبنود المفقودة؛ وتُعَدّ الأخيرة طريقة غير ملائمة للتقييم.
    Définir la distinction entre matériel majeur et matériel annexe en fixant la limite entre les deux à une valeur de 1 500 dollars; UN تعريف المعدات الرئيسية/الثانوية على أساس قيمة عتبية قدرها 500 1 دولار؛
    57. L'expert a déclaré que la valeur de la majorité des livres inventoriés pouvait être estimée d'après celle d'autres exemplaires des mêmes éditions. UN ٧٥ - وذكر الخبير أن قيمة أغلبية الكتب المدرجة يمكن أن تقدﱠر على أساس قيمة النسخ اﻷخرى من الطبعات نفسها.
    Certains pays autorisent la méthode la moins prudente qui est l'évaluation d'après la valeur marchande; il n'est pas sûr que ce soit là une base fiable pour estimer la valeur réelle des actifs, et cette méthode ne pourrait être applicable que dans les pays où les marchés des investissements sont efficaces. UN وقليلة هي البلدان التي تجيز التقييم اﻷقل تحفظا القائم على أساس قيمة السوق؛ فهذا التقييم يمكن أن يثير صعوبات في تقدير القيمة الحقيقية لﻷصول على أساس موثوق، وقد لا يتسنى القيام به إلا في البلدان التي تتمتع فيها اﻷسواق بالكفاءة في مجال الاستثمار.
    g La juste valeur marchande correspondant à < < Matériel de laboratoire uniquement > > est celle d'un laboratoire pour un hôpital de niveau 2, telle qu'elle est calculée dans le document A/C.5/55/39, annexe III.A. UN (ز) حُددت القيمة السوقية العادلة العامة المتعلقة بالبند " معدَّات للمختبر وحده " على أساس قيمة مختبر مستشفى من المستوى 2 (A/C.5/55/39، المرفق الثالث - ألف).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد