ويكيبيديا

    "أستقيل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • démissionne
        
    • démissionner
        
    • abandonne
        
    • quitter
        
    • arrête
        
    • démission
        
    • démissionné
        
    • démissionnerai
        
    • quitte
        
    • abandonner
        
    • pars
        
    Montre-moi un chèque de $72 000, et je te jure que je démissionne dans la minute et viens bosser pour toi. Open Subtitles إذا أرتني أرومة شيك بـ 72 ألف دولار الآن، سوف أستقيل من عملي و أعمل معك الآن.
    Habitues-toi aux personnes en flamme parce que je démissionne. Open Subtitles حسنا، تعودوا على النيران ايها الناس، لاني أستقيل
    Je veux revenir, et je ferai tout ce qu'il faut et je ne démissionne pas. Open Subtitles أريد العودة و سأفعل أي شيء يتطلّبه الأمر و لن أستقيل
    J'étais tellement misérable, j'ai voulu démissionner au bout de deux semaines. Open Subtitles كنتُ في حالة سيّئة جدّاً و حاولت أن أستقيل بعد أسبوعين
    Bienvenue dans l'équipe. Je n'abandonne pas parce que je pense avoir fait quelque chose de mal. Open Subtitles أنا لا أستقيل لأنني أعتقد أنني فعلت شيء خاطيء
    Je sais que vous voulez que je démissionne. Open Subtitles أسمعني حضرة الحاكم، أعلم أنك لا تزال تريد مني أن أستقيل
    Je suis juste venu ici pour vous dire en personne que je démissionne. Open Subtitles أنا فقط أتيت إلى هنا لأخبرك بنفسي بأنني أستقيل
    Si je dois y aller, alors je démissionne. Open Subtitles إذا كان يتوجب عليّ الدخول, فلسوف أستقيل.
    Ok, c'est bon, je démissionne de cette famille. Open Subtitles حسن ، هكذا الأمر ، أنا أستقيل من هذه العائلة
    Comme amie, je démissionne si vous voulez. Vikki. Open Subtitles إذا كنت تريدين أن أستقيل, كصديقة فلك ذلك فيكي، لا
    Si tu ne veux pas engager ces personnes, dis-le, je démissionne. Open Subtitles إذا لن توافق على توظيف هؤلاء أخبرني الآن حتى أستقيل
    Je refuse de continuer. Je renonce, je démissionne. Open Subtitles لن أفعل هذا بعد الآن أنا أستسلم ، أنا أستقيل
    Je démissionne de mon statut de Directeur de l'Alliance de l'Héritage immédiatement. Open Subtitles أنا أستقيل من منصبي كمدير هنا في تحالف تراث الإيمان ، ويسري الأمر على الفور
    Si tu préfères, je démissionne. On ira vivre sous un carton. Open Subtitles وإذا كنتي تريدين يمكنني أن أستقيل من وظيفتي ونعيش في منزل متنقل
    J'ai donc décidé de démissionner, avec effet immédiat. Open Subtitles وأنا أستقيل من منصب ويسري القرار من الآن
    Je pourrai démissionner que si je reprends l'école. Open Subtitles لن تدعني أستقيل مهما كان السبب ليس إلا أن عدت إلى المدرسة
    Si je veux avoir une vie en dehors de la magie, je ne peux pas démissionner à chaque fois. Open Subtitles لأننى لو أردت وظيفة خارج عالم السحر لا أستطيع أن أستقيل من أى وظيفة تبدأ أن تسوء
    Je ne suis pas fait pour diriger. J'abandonne ma position de chef d'équipe. Open Subtitles انا لست مناسب للقيادة ويجب ان أستقيل كقائد الفريق
    J'ai été un peu perdu depuis que tu m'as fait quitter mon emploi. Open Subtitles لقد كنت ضائعة قليلاً منذ أن جعلتني أستقيل من وظيفتي مع أمي
    À partir d'aujourd'hui, j'arrête officiellement d'essayer. Open Subtitles لذا منذ اليوم أنا أستقيل عن المحاوله رسمياً.
    Je suis ici pour vous parler de ma démission de mon poste de présidente, et pour ma derniere action j'appelle à la grêve générale des éléves, qui prend effet immédiatement. Open Subtitles أنا أستقيل من الرئاسة وبآخر قراراتي أطلب تنفيذ ضربة مدرسية كاملة فوراً
    Comme ça m'a changé moi et c'est pour ça que j'ai démissionné, parce que je ne pourrais jamais faire partie d'un truc qui tourne le dos à la vérité. Open Subtitles كما غيرني ولذلك يجب أن أستقيل لأنه لا يمكن أن أنتمي لكيان يدير ظهره للحق
    Je démissionnerai si jamais tu recommences, compris ? Open Subtitles نعم، حسناً، سوف أستقيل قبل أن أتركك ترهبهم بهذا الشكل ثانية وسأفعل هل تفهم ذلك؟
    Je quitte ce travail. Je quitte cette famille. Et je déménage. Open Subtitles أستقيل من وظيفتك وأستقيل من عائلتك وسأرحل من البيت
    J'ai tout donné à cette société, mais là je sens que je devrais... abandonner. Open Subtitles منحت كل شيء لتلك المؤسسة والآن أشعر بأن علي أن... أستقيل
    Vous n'aurez à virer personne. Je pars. Open Subtitles لا تحتاج أن تقلق بشأن طرد أحد فأنا أستقيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد