Je veux juste plus de temps avec toi. Ma femme a-t-elle apprécié son mariage ? Félicitations à tous les deux. | Open Subtitles | أريد بعض الوقت معكِ وحسب. هل أستمتعت زوجتي بيوم زفافها؟ هنيئاً لكما. |
J'ai beaucoup apprécié nos moments. | Open Subtitles | أستمتعت ُ بالوقت الذي قضيناه سويه كثيراً. |
Le spectacle vous a plu ? | Open Subtitles | مساء الخير يا أنسة ستراش هل أستمتعت بالعرض ؟ |
Ça m'a plu, mais j'aurais pas dû. | Open Subtitles | أستمتعت بالأمر، لكن ما كان عليّ فعله. |
Écoute, je sais que tu m'utilisais, mais la vérité est que j'ai vraiment aimé passer du temps avec toi. | Open Subtitles | أنظري، أنا أعلم أنكِ كنت فقط تستغليني ولكن الحقيقة هي، انني أستمتعت بقضاء الوقت معك |
J'ai aimé travailler avec vous. On restera en contact. | Open Subtitles | أستمتعت بالعمل معك أيضاً، وسنبقى على أتصال بالتأكيد. |
Tu te fais autant plaisir que lorsque tu as eu cette conversion avec l'ex de ta copine ? | Open Subtitles | أأنت مستمتعٌ بنفسك كما أستمتعت بحظيِك بتلك المحادثة مع حبيب حبيبتك السابق؟ |
Ça t'a amusé, peut-être ! Vous permettez ? | Open Subtitles | ـ أظن إنّك أستمتعت في فعل هذا ـ هلا تركتنا على إنفراد، لو سمحت؟ |
J'ai apprécié notre travail en commun, mais je dois laisser la place. | Open Subtitles | لقد أستمتعت بالوقت الذي قضيناه سوياً ولكن يجب أن أختفي بعيداً في الظل |
Je ne savais pas ce que tu avais prévu ce weekend, mais j'ai vraiment apprécié le moment qu'on a passé ensemble. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان لديك أي خطط لقضاء عطلة نهاية هذا الاسبوع و لكنني بالحقيقة أستمتعت بالوقت الذي قضيناه معاً |
J'ai apprécié de chanter avec toi aujourd'hui et j'ai hâte de le refaire, mais en ce qui concerne les auditions, c'est chacun pour soi sur scène. | Open Subtitles | لقد أستمتعت بالغناء معك اليوم و أتطلع لفعل ذلك مجدداً لكن عندما يأتي الأمر لتجرة الأداء |
Ecoutez Mary, je tiens à vous dire... que j'ai apprécié ces dernières 24 heures... y compris notre petite fête. | Open Subtitles | إسمعي, أريدك أن تعلمي. لقد أستمتعت حقا طوال 24 ساعة الماضية. |
Oui. J'ai vraiment apprécié de passer du temps avec toi. | Open Subtitles | نعم , أنا حقاً أستمتعت بقضاء الوقت معكِ |
C'était assez répugnant. Même si j'ai apprécié. | Open Subtitles | الذي كان مثير للأشمئزاز, و مع ذلك لقد أستمتعت به |
-Je ne sais pas à quel jeu pervers vous jouez, Angel, mais j'espère que cela vous a plu parce que c'était la dernière fois. | Open Subtitles | * لا أدرى أى لعبه مريضه هذه المره * أنجل لكنى أتمنى أنك أستمتعت لأنك لن تقترب منى بهذا القدر ثانيهً |
Je suis heureux que cela vous ait plu. | Open Subtitles | أنا مسرور أنك أستمتعت تصبح على خير |
Ravi que ça vous ait plu. | Open Subtitles | سعيد لأنّك أستمتعت بهِ. |
J'ai toujours aimé les paroles. Les mots, les histoires. | Open Subtitles | لا طالما أستمتعت باللحن, الكلمات و القصص |
T'as bien aimé voir Charlie se faire torturer, n'est-ce pas, connard ? | Open Subtitles | لقد أستمتعت بالتعذيب يا تشارلي. أليس كذلك، |
Pour commencer, j'espère que t'as aimé le concert de ton fils. | Open Subtitles | في البداية , أتمنى أن تكون قد أستمتعت عزف أبنك على التشيلو الحيثي |
- C'était un plaisir. Kevin ? | Open Subtitles | أستمتعت بالوقت مشهد إباحى بعد 15 ثانية |
Puisqu'on est d'accord, je vais prendre ce qu'on a payé. Ça a été un plaisir. | Open Subtitles | دفعتوه ما سآخذ معكم بالعمل أستمتعت |
T'es-tu amusé ou non à la fête? | Open Subtitles | هل أستمتعت بالحفله ليلة أمس أم لم تستمتع |