fondée en 1932, Experiment in International Living (EIL) est la plus ancienne organisation pour les échanges internationaux en matière d’éducation et de culture. | UN | كانت منظمة التجربة في الحياة الدولية، التي أسست في عام ١٩٣٢، أول منظمة دولية للتربية والتبادل الثقافي في العالم. |
Buts et objectifs La Voix des femmes canadiennes pour la paix est une organisation nationale de bénévoles fondée en 1960. | UN | الأهداف والمقاصد: منظمة المرأة الكندية من أجل السلام منظمة تطوعية وطنية أسست في عام 1960. |
Egyptian Association for Educational Resources est une organisation non gouvernementale sans but lucratif fondée en 2005 sous l'égide du Ministère de la solidarité sociale. | UN | الجمعية المصرية للموارد التعليمية منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح أسست في عام 2005 وتتبع وزارة التضامن الاجتماعي. |
fondé en 1888, le Conseil international des femmes est une organisation non gouvernementale mondiale qui représente des millions de femmes dans plus de 60 pays membres. | UN | المجلس الدولي للمرأة منظمة غير حكومية عالمية أسست في عام 1888، وتمثل ملايين من النساء في أكثر من 60 بلدا عضوا. |
L'État partie affirme que le Front de libération a été fondé en 1964 et qu'il est l'auteur de nombreux actes de terrorisme, y compris d'exécutions sommaires, d'enlèvement et d'attentats à la bombe. | UN | وتذكر الدولة الطرف بأن الجبهة قد أسست في عام ١٩٦٤ وأنها مسؤولة عن العديد من أعمال اﻹرهاب، بما في ذلك عمليات اﻹعدام الفورية وأعمال الخطف وعمليات القنابل. |
Montserrat est également membre de l'Organisation des États des Caraïbes orientales (OECO) qui a été créée en 1981 et se compose de pays moins avancés. | UN | ومونتسيرات عضو أيضاً في منظمة دول شرق الكاريبي التي أسست في عام 1981 وهي مجموعة دون إقليمية من أقل البلدان نمواً. |
La Société argentine de pédiatrie est une société scientifique fondée en 1911. Elle se consacre à la promotion et à la protection des droits des enfants à la santé et au bien-être. | UN | الجمعية الأرجنتينية لطب الأطفال رابطة علمية أسست في عام 1911 مكرسة لتعزيز وحماية حقوق الأطفال وصحتهم ورفاههم. |
Asociación Civil Consorcio Desarrolo y Justicia est une organisation non gouvernementale apolitique, fondée en 1993 à Caracas, enregistrée auprès de l'Organisation des États américains. | UN | اتحاد الجمعيات المدنية للتنمية والعدالة منظمة غير حكومية غير سياسية أسست في عام 1993 في كاراكاس ومسجلة لدى منظمة الدول الأمريكية. |
L'Association internationale pour l'aide aux prisonniers (IPAA) est une organisation à but non lucratif fondée en 1950 à Milwaukee, Wisconsin (ÉtatsUnis). | UN | الرابطة الدولية لإعانة السجناء مؤسسة غير ربحية أسست في عام 1950 في ميلواكي، ويسكونسن بالولايات المتحدة الأميريكية. |
fondée en 1990, Agir pour Timor est une organisation française dont le but est de défendre le droit du peuple timorais à l'autodétermination. | UN | وجماعة " العمل من أجل تيمور " التي أسست في عام ١٩٩٠، هي منظمة فرنسية هدفها الدفاع عن حق شعب تيمور في تقرير المصير. |
fondée en 1985, l'Association populaire chinoise pour la paix et le désarmement est la plus grande association non gouvernementale de la République populaire de Chine œuvrant pour la paix. Elle compte au total 25 organisations membres influentes. | UN | الرابطة الشعبية الصينية للسلام ونزع السلاح، التي أسست في عام 1985، هي أكبر رابطة غير حكومية للسلام على مستوى البلاد، ويبلغ مجموع عدد منظماتها الأعضاء المؤثرة 25 منظمة في الصين. |
La Société anti-esclavagiste a été fondée en 1839. Elle est la plus ancienne organisation du monde de défense des droits de l'homme et la plus importante dans la lutte contre l'esclavage. | UN | الجمعية الدولية لمكافحة الرق التي أسست في عام 1839 هي أقدم منظمة دولية لحقوق الإنسان في العالم وأكبر منظمة لمكافحة الرق. |
L'Institut pour la solidarité internationale des femmes (ISIF) est une organisation internationale sans but lucratif fondée en 1984 pour forger et promouvoir des stratégies visionnaires mais pragmatiques qui servent les droits des femmes aux niveaux local, national, régional et mondial. | UN | منظمتنا منظمة لا تستهدف الربح أسست في عام 1984 لبلورة ووضع استراتيجيات حالمة ولكن تظل عملية لتعزيز حقوق المرأة على المستويات المحلي والوطني والإقليمي والعالمي. |
fondée en 1961, Amnesty International est une organisation militante, lauréate du prix Nobel de la paix, qui compte plus d'un million de membres dans le monde entier. Impartiale, elle est indépendante des gouvernements, des appartenances politiques et des confessions religieuses. | UN | هي منظمة ناشطة حائزة على جائزة نوبل للسلام أسست في عام 1961 تعد أكثر من مليون عضو موزعين في كامل أنحاء العالم، وهي منظمة محايدة ومستقلة لا تدين بالولاء لأي حكومة أو أي قناعات سياسية أو عقائدية. |
fondée en 1935, la National Association of Negro Business and Professional Women's Clubs est une organisation nationale à but non lucratif, qui cherche à promouvoir et à protéger les intérêts des femmes de carrières libérales ou à la tête d'une entreprise. | UN | برزت الرابطة الوطنية للنوادي التجارية والمهنية للنساء السود، التي أسست في عام 1935، كمنظمة وطنية لا تبغي الربح في ضوء الحاجة إلى تعزيز وحماية مصالح النساء صاحبات الأعمال والمهنيات. |
Le Comité de Jérusalem, fondé en 1987 et enregistré en bonne et due forme en Israël, vise à aider les habitants de Jérusalem à restaurer leurs maisons qui se trouvent dans la vieille ville. | UN | وتهدف لجنة القدس التي أسست في عام ١٩٨٧ والمسجلة رسميا في إسرائيل إلى مساعدة أهالي القدس على ترميم منازلهم داخل المدينة القديمة. |
Le Conseil international de l'action sociale (CIAS) est un réseau mondial non gouvernemental fondé en 1928 faisant office d'organisation faîtière pour des organisations locales, nationales et internationales s'efforçant de promouvoir l'action sociale et le développement social et œuvrant à la réduction de la pauvreté et des privations dans le monde. | UN | المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية شبكة غير حكومية عالمية أسست في عام 1928، وتعمل كمنظمة جامعة للمنظمات المحلية والوطنية والدولية التي تسعى لتعزيز الرعاية الاجتماعية والتنمية الاجتماعية والعمل من أجل تخفيف وطأة الفقر والحرمان في العالم. |
Le territoire compte quatre partis politiques : le Virgin Islands Party (VIP), fondé en 1971; le United Party (UP), fondé en 1966; le Concerned Citizens'Movement (CCM), fondé en 1994, héritière de l'Independent People's Movement; et le National Democratic Party (NDP), fondé en 1998. | UN | 6 - وتوجد أربعة أحزاب سياسية في الإقليم وهي: حزب جزر فرجن الذي أسس في عام 1971؛ وحزب المتحدين الذي أسس في عام 1966؛ وحركة المواطنين المهتمين، التي أسست في عام 1994 خلفا لحركة الشعب المستقل؛ والحزب الوطني الديمقراطي الذي أسس في عام 1998. |
Le territoire compte quatre partis politiques : le Virgin Islands Party (VIP), fondé en 1971; le United Party (UP), fondé en 1966; le Concerned Citizens'Movement (CCM), fondé en 1994 pour succéder à l'Independent People's Movement; et le National Democratic Party (NDP), fondé en 1998. | UN | 10 - وتوجد أربعة أحزاب سياسية في الإقليم وهي: حزب جزر فرجن الذي أسس في عام 1971؛ وحزب المتحدين الذي أسس في عام 1966؛ وحركة المواطنين المهتمين، التي أسست في عام 1994 خلفا لحركة الشعب المستقل؛ والحزب الوطني الديمقراطي الذي أسس في عام 1998. |
créée en 1994, la Cour d'appel ne dispose pas des locaux et de l'équipement nécessaires pour bien s'acquitter de ses fonctions. | UN | وليس لدى محكمة الاستئناف، التي أسست في عام ١٩٩٤، ما يكفي من المكان والمواد للقيام بعملها على الوجه الصحيح. |
Une école pour enfants handicapés, créée en 1975 dans le cadre d’un projet bénévole, est maintenant administrée par le Gouvernement. | UN | ٣٧ - وثمة مدرسة لﻷطفال المعوقين، أسست في عام ١٩٧٥ كمشروع تطوعي، تقوم الحكومة اﻵن بإدارتها. |
C'est une organisation non gouvernementale sans but lucratif qui a été créée en 1973 et qui joue un rôle important de coordination vis-à-vis des organisations gouvernementales et non gouvernementales du Guyana qui s'occupent actuellement de formation à la fonction parentale et d'activités de conseils pour les parents masculins et féminins. | UN | وهي منظمة غير حكومية وغير هادفة للربح أسست في عام ١٩٧٣ وهي صلة وصل رئيسية فيما بين الحكومة والمنظمات غير الحكومية في غيانا وتعالج اﻵن مسائل اﻷبوة واﻷمومة وإسداء المشورة لكلا اﻷبوين. |