o) Encourager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements complémentaires d'identification en vue de leur insertion dans la Liste, selon les instructions du Comité; | UN | (س) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات تعريفية إضافية لإدراجها في القائمة الموحدة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
k) Encourager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements complémentaires d'identification en vue de leur insertion dans la Liste, selon les instructions du Comité; | UN | (ك) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات تعريفية إضافية لإدراجها في القائمة الموحدة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
k) Encourager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements complémentaires d'identification en vue de leur insertion dans la Liste, selon les instructions du Comité; | UN | (ك) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات تعريفية إضافية لإدراجها في القائمة الموحدة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
Le Comité a continué d'encourager tous les États à lui communiquer des noms et des renseignements complémentaires facilitant l'identification qui pourraient être ajoutés à la Liste récapitulative, et l'Équipe de surveillance lui a apporté son concours à cette fin. | UN | 24 - وقد ظلت اللجنة تشجع جميع الدول على تقديم أسماء ومعلومات إضافية محددة للهوية - للإدراج في القائمة، وعمل الفريق بنشاط في دعمها. |
j) Engager les États Membres à communiquer des noms et des éléments d'identification supplémentaires à faire figurer dans la Liste, conformément aux instructions du Comité; | UN | (ي) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات إضافية تحدد هوية أصحابها بغية إدراجها على القائمة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
En 2002, ce que nous appelons la Fusion Task Force a entrepris de coordonner nos efforts anti-terroristes. Notre ambition était de rassembler des noms et des informations sur le plus grand nombre possible de terroristes présumés. Par la suite, nous avions souhaité générer des rapports analytiques pour les envoyer à chaque pays. | UN | في عام 2002، بدأنا ما أسميناه قوة العمل المندمجة (FTF) لتنسيق جهود مكافحة الإرهاب، وكنا نريد إصدار أسماء ومعلومات مساندة لأكبر عدد ممكن من الإرهابيين ثم قمنا بإصدار تقارير تحليلية أرسلناها بعد ذلك إلى كل دولة. |
k) Encourager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements complémentaires d'identification en vue de leur insertion dans la Liste, selon les instructions du Comité; | UN | " (ك) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات تعريفية إضافية لإدراجها في القائمة الموحدة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
o) Engager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements d'identification complémentaires en vue de leur insertion dans la Liste, selon les instructions du Comité; | UN | (س) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات إضافية عن هوية أصحاب هذه الأسماء بغية إدراجها في قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
j) Encourager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements complémentaires d'identification en vue de leur insertion dans la Liste, selon les instructions du Comité; | UN | (ي) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات إضافية عن هوية أصحاب هذه الأسماء بغية إدراجها في القائمة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
j) Encourager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements complémentaires d'identification en vue de leur insertion dans la Liste, selon les instructions du Comité ; | UN | (ي) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات إضافية عن هوية أصحاب هذه الأسماء بغية إدراجها في القائمة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
o) Engager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements d'identification complémentaires en vue de leur insertion dans la Liste relative aux sanctions contre AlQaida, selon les instructions du Comité ; | UN | (س) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات إضافية عن هوية أصحاب هذه الأسماء بغية إدراجها في قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
j) Encourager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements complémentaires d'identification en vue de leur insertion dans la Liste, selon les instructions du Comité; | UN | (ي) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات إضافية عن هوية أصحاب هذه الأسماء بغية إدراجها في القائمة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
o) Engager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements d'identification complémentaires en vue de leur insertion dans la Liste, selon les instructions du Comité; | UN | (س) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات إضافية عن هوية أصحاب هذه الأسماء بغية إدراجها في قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
j) Encourager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements complémentaires d'identification en vue de leur insertion dans la Liste, selon les instructions du Comité ; | UN | (ي) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات إضافية عن هوية أصحاب هذه الأسماء بغرض إدراجها في القائمة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
o) Engager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements d'identification complémentaires en vue de leur insertion dans la Liste, selon les instructions du Comité ; | UN | (س) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات إضافية عن هوية أصحاب هذه الأسماء لإدراجها في قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
k) Encourager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements complémentaires d'identification en vue de leur insertion dans la Liste récapitulative, selon les instructions du Comité ; | UN | (ك) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات إضافية بشأن تحديد الهوية لإدراجها في القائمة الموحدة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
o) Engager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements d'identification complémentaires en vue de leur insertion dans la Liste, selon les instructions du Comité; | UN | (س) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات إضافية عن هوية أصحاب هذه الأسماء بغية إدراجها في القائمة الموحدة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
o) Engager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements d'identification complémentaires en vue de leur insertion dans la Liste relative aux sanctions contre Al-Qaida, selon les instructions du Comité; | UN | (س) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات إضافية عن هوية أصحاب هذه الأسماء بغية إدراجها في قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
j) Encourager les États Membres à soumettre des noms et des renseignements complémentaires d'identification en vue de leur insertion dans la Liste, selon les instructions du Comité; | UN | (ي) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات إضافية عن هوية أصحاب هذه الأسماء بغية إدراجها في القائمة الموحدة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
j) Engager les États Membres à communiquer des noms et des éléments d'identification supplémentaires à faire figurer dans la Liste, conformément aux instructions du Comité; | UN | (ي) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم أسماء ومعلومات إضافية تحدد هوية أصحابها بغية إدراجها على القائمة، وفقا لتعليمات اللجنة؛ |
En 2002, ce que nous appelons la Fusion Task Force a entrepris de coordonner nos efforts antiterroristes. Notre ambition était de rassembler des noms et des informations sur le plus grand nombre possible de terroristes présumés. Par la suite, nous avions souhaité générer des rapports analytiques pour les envoyer à chaque pays. | UN | في عام 2002، بدأنا ما أسميناه قوة العمل المندمجة (FTF) لتنسيق جهود مكافحة الإرهاب، وكنا نريد إصدار أسماء ومعلومات مساندة لأكبر عدد ممكن من الإرهابيين ثم قمنا بإصدار تقارير تحليلية أرسلناها بعد ذلك إلى كل دولة. |