Veuillez agréer, Monsieur le Secrétaire général, les assurances de ma très haute considération. | UN | وتفضلوا، سيدي، بقبول أسمى آيات الاحترام. |
Veuillez agréer, Monsieur le Ministre, les assurances de ma très haute considération. | UN | وتقبلوا، يا صاحب السعادة، أسمى آيات الاحترام. |
Veuillez agréer, Monsieur le Secrétaire général, les assurances de ma très haute considération. | UN | وتقبلوا، سيدي، أسمى آيات الاحترام والتقدير. |
Veuillez agréer, Messieurs, l'assurance de ma très haute considération. | UN | وأعرب لسعادتكما مجددا عن أسمى آيات الاحترام. |
La Mission permanente de Cuba auprès de l'Organisation des Nations Unies saisit cette occasion pour renouveler au Secrétaire général les assurances de sa très haute considération. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لكي تقدم مرة أخرى إلى الأمين العام للأمم المتحدة أسمى آيات الاحترام والتقدير. |
Veuillez agréer, Messieurs, les assurances de ma très haute considération. | UN | وأعرب لسعادتكما مجددا عن أسمى آيات الاحترام. |
Veuillez agréer, Messieurs, les assurances de ma très haute considération. | UN | وأعرب لسعادتكما مجددا عن أسمى آيات الاحترام. |
Veuillez agréer, Monsieur le Secrétaire général, les assurances de ma très haute considération. | UN | أرجو أن تتفضلوا، يا صاحب السعادة، بقبول أسمى آيات الاحترام. |
Veuillez agréer, Monsieur le Secrétaire général, les assurances de ma très haute considération. | UN | وتقبلوا، سيدي، أسمى آيات الاحترام والتقدير. |
Veuillez agréer, Monsieur le Secrétaire général, les assurances de ma très haute considération. | UN | وتقبلوا، سيدي، أسمى آيات الاحترام والتقدير. |
Veuillez agréer, Monsieur le Secrétaire général, les assurances de ma très haute considération. | UN | وتفضلوا، سيادتكم، بقبول أسمى آيات الاحترام. |
Je saisis cette occasion pour vous renouveler les assurances de ma très haute considération. | UN | وأغتنم هذه الفرصة كي أعرب لكم من جديد عن أسمى آيات الاحترام. |
Veuillez agréer, Monsieur le Secrétaire général, les assurances de ma très haute considération. | UN | وأغتنم هذه الفرصة ﻷعبر لكم مجددا عن أسمى آيات الاحترام. |
Veuillez agréer, Monsieur le Secrétaire général, les assurances de ma très haute considération. | UN | وتقبلوا، سيدي، أسمى آيات الاحترام والتقدير |
Veuillez agréer, Monsieur le Secrétaire général, les assurances de ma très haute considération. | UN | وتفضلوا، سيدي، بقبول أسمى آيات الاحترام. |
Veuillez agréer, Monsieur le Secrétaire général, les assurances de ma très haute considération. | UN | وتفضلوا، سيدي، بقبول أسمى آيات الاحترام. |
Veuillez agréer, Monsieur le Ministre, les assurances de ma très haute considération. | UN | وتقبلوا، يا صاحب السعادة، أسمى آيات الاحترام. |
Veuillez agréer, Excellences, l'assurance de ma très haute considération. | UN | وأعرب لسعادتكما مجددا عن أسمى آيات الاحترام. |
Veuillez agréer, Excellences, l'assurance de ma très haute considération. | UN | وتفضلوا يا صاحبي السعادة بقبول أسمى آيات الاحترام. |
Veuillez agréer, Excellences, l'assurance de ma très haute considération. | UN | وتفضلا، يا صاحبي السعادة، بقبول أسمى آيات الاحترام. |
La Mission permanente de la République du Kazakhstan auprès de l'Organisation des Nations Unies saisit cette occasion pour renouveler au secrétariat de la Convention—cadre des Nations Unies sur les changements climatiques les assurances de sa très haute considération. | UN | وتنتهز البعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لكي تعرب من جديد لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ عن أسمى آيات الاحترام. |