J'ai eu tort alors. J'ai honte d'avoir misé sur toi. | Open Subtitles | كنت مخطئاً إذاً أشعر بالخجل لأنني راهنت عليك |
En tant que Cambodgien, J'ai honte des actes perpétrés par mon collègue Hun Sen, deuxième Président du Gouvernement royal. | UN | وبوصفي كمبوديﱠا فإنني أشعر بالخجل إزاء ما أقدم عليه زميلي سامديش هون سين رئيس الوزراء الثاني. |
J'ai honte de dire ça, mais être mère ne me suffit pas. | Open Subtitles | أشعر بالخجل لقول هذا لكن كوني أم لا يكفيني |
Ça me gêne d'être si près de toi. | Open Subtitles | أشعر بالخجل لانني قريب منك لهذه الدرجة! |
- Je me sens honteuse. Est-ce que c'est vraiment nécessaire ? | Open Subtitles | أشعر بالخجل جداً هل هذا ضروري حقاً ؟ |
J'ai honte d'avoir douté de vous. | Open Subtitles | أنا أشعر بالخجل منك لأني شككت فيك للحظات |
Mais juste pour que tu saches, J'ai honte de moi-même. | Open Subtitles | ولكن فقط لكي تعرف، أنا أشعر بالخجل من نفسي. |
J'ai honte de tous les flagrants excès de cette famille, qui n'a rien fait pour mériter sa si haute position. | Open Subtitles | أنا أشعر بالخجل من تجاوزات صارخة من هذه العائلة، الذين لم يفعلوا شيئا ل كسب موقفهم مرتفعة. |
J'ai honte de dire que j'ai pas pu tenir tête à mon père. | Open Subtitles | أشعر بالخجل بالاعتراف أني لم أستطع أن أواجه الضغط الذي فرضه عليّ والدي |
Je pense que j'étais trop sensible hier parce que des fois J'ai honte d'autant aimer ces trucs. | Open Subtitles | أنظري، اظن أني كنت فوق حساسة يوم أمس لأني في بعض الأحيان أشعر بالخجل أني أحب تلك الأشياء بقدر ما أفعل |
Si tu savais à quel point J'ai honte et combien je le regrette. | Open Subtitles | لا أستطيع التعبير لكي كم أشعر بالخجل وكم يؤسفني ما حدث |
Non, J'ai honte que tu n'acceptes pas que mon histoire soit là-bas et non dans ce mausolée de marbre blanc. | Open Subtitles | لا، أنا أشعر بالخجل أنك لا تستطعين أن توافقي أن تاريخي بالخارج وليس بداخل هذا الضريح الرخامي الأبيض |
J'ai honte d'avoir laisser ça me consumer. | Open Subtitles | أنا أشعر بالخجل بحيث اسمحوا لي هذه تستهلك لي. |
J'ai honte, devant toi. Mais aujourd'hui, tu n'avais pas honte. | Open Subtitles | أشعر بالخجل منك - ألن تشعر بالخجل اليوم؟ |
Sandro, J'ai honte. | Open Subtitles | أوه,ساندرو,أنا أشعر بالخجل أنا خجلة جداً.هل رأيت ذلك؟ |
J'ai honte, car j'ai fait souffrir ma femme et mes enfants. | Open Subtitles | أشعر بالخجل حيال الألم الذي سببته لزوجتي وأولادي |
Eh bien, là, Ça me gêne, d'accord ? | Open Subtitles | حسنا .. فجأة بدأت أشعر بالخجل |
Je me sens honteuse. | Open Subtitles | . أشعر بالخجل نوعاً ما |
Je suis tellement gênée et honteuse. | Open Subtitles | أنا في غاية الحرج ، أنا أشعر بالخجل لا تكونِ كذلك |
Je suis honteux. | Open Subtitles | أنا أشعر بالخجل. |