J'ai une intuition, Tripp. Je le sens dans mes os. | Open Subtitles | لدى إحساس نحو هذا أشعر بهذا الفتى فى عظامى |
Écoute, le futé. Je sais que je suis une pilote. Je le sens dans mon code. | Open Subtitles | اسمع أيها الحكيم، أنا متيقنة أني متسابقة، أشعر بهذا في شفرة برمجتي |
{\pos(192,200)}Je ne peux rien prouver, mais Je le sens | Open Subtitles | لا يمكنني إثبات ذلك ولكنني أشعر بهذا من داخلي |
Je ne veux plus ressentir ça. | Open Subtitles | لا أريد أن أشعر بهذا الشعور بعد الآن |
Je peux le sentir. | Open Subtitles | لقد إستيقظ من رقاده، أشعر بهذا. |
Je me sens comme ça depuis le moment où je t'ai vu. | Open Subtitles | أنا أشعر بهذا تجاهك منذ أول مرة رأيتك فيها |
J'espérais qu'en te voyant, je saurais qu'on avait fait le bon choix, mais ce n'est pas ce que je ressens. | Open Subtitles | كنت آمل عندما آراك أعلم بأننا فعلنا الصواب لكن لا أشعر بهذا لا أشعر بهذا أطلاقاً |
J'ai l'impression qu'on attend de moi que je sois parfaite. | Open Subtitles | أشعر بهذا العبء أو الضغط لا أعرف كيف أكون مثالية |
Mais vraiment, il me fait sentir comme ça tout le temps. | Open Subtitles | لكن حقاً، إنه يجعلني أشعر بهذا طوال الوقت |
Je n'ai pas eu cette impression. | Open Subtitles | لكل شيء تفعله لنا سايبر لا أشعر بهذا منك أبدا، لذا |
Oui, Je le sens passer. | Open Subtitles | أجل، أشعر بهذا الآن. |
Je le sens, je sais que vous aussi. | Open Subtitles | أشعر بهذا وأعلم أنك تشعرين به أيضاً |
- Aah. - Je le sens aussi. C'est comme si ça canalisait toute ma magie, comme si... ça l'exploite en quelques sortes. | Open Subtitles | أشعر بهذا أيضاً، كأنّه ...يرسل كلّ سحري بعيداً |
Non, Je le sens pas. | Open Subtitles | كلا، لا أشعر بهذا |
Il va la sortir d'un instant à l'autre, Je le sens. | Open Subtitles | -شاز" , قل لي أن هذا لا يحدث" -سيخرج قضيبه في أي لحظة أنا أشعر بهذا في داخلي |
Ce n'est pas le jeu habituel, Je le sens. | Open Subtitles | هذه ليست اللعبة المعتادة،أنا أشعر بهذا |
On est mort. On va être déconseillé, Je le sens. | Open Subtitles | نحن انتهينا، أعني سنطرد أشعر بهذا |
Je suis sportive, je devrais pas ressentir ça. | Open Subtitles | أنا رياضية لا يفترض أن أشعر بهذا |
J'aimerais ne pas ressentir ça, mais... c'est le cas. | Open Subtitles | ... أتمنى أني لم أشعر بهذا ، لكن لكني أشعر هكذا |
Comment puis-je le sentir sans être ici ? | Open Subtitles | كيف أستطيع أن أشعر بهذا مالم أكن هنا |
Je peux le sentir et le voir à la manière dont il bouge. | Open Subtitles | أنا أشعر بهذا و أراه في طريقة إنتقاله |
Je ne suis pas drôle quand je me sens comme ça et c'est ce qui paye mon loyer. | Open Subtitles | وأنا لستُ مضحكاً عندما أشعر بهذا الشعور، وهذه هي المهنة التي أعيش منها |
Dès que je vois ton visage, je ressens un bonheur et une excitation qui me confirment que tu es la personne avec qui je veux partager ma vie. | Open Subtitles | كل مرة ارى بها وجهك أشعر بهذا الاندفاع من السعادة و الاثارة هذا هو الشخص الذي سأقضي معه حياتي |
Parfois, quand je suis dans le monde, j'ai l'impression que cet affreux bourdonnement ne s'arrête jamais. | Open Subtitles | نعم , بعض الأحيان عندما أكون منخرط في العالم أكاد أشعر بهذا النوع المزعج من الطّنين الذي لا يتوقف أبداً |
Je me sens tellement nulle. Et je ne devrais pas me sentir comme ça. | Open Subtitles | أشعر أننى فاشلة ولا يجب أن أشعر بهذا الشعور |
J'ai cette impression, pas vous ? | Open Subtitles | إنني فقط أشعر بهذا الأمر، ألم ترى؟ |