J'ai l'impression d'être un papa de 13 ans. | Open Subtitles | أشعر كأنني أبٌ يبلغ الثلاثة عشرة من العمر |
C'est un bon ami. J'ai l'impression d'être un fils de pute à jouer avec lui comme ça. | Open Subtitles | الرجل هذا, صديقٌ جيد أشعر كأنني حقيرٌ لتلاعبي به بهذه الطريقة |
Depuis mon accident, Je me sens comme... un yoyo, en haut puis en bas. | Open Subtitles | منذ حادثتي .... و أنا أشعر كأنني أتأرجح ذهابًا و إيابًا |
En fait chaque fois je te vois Je me sens comme une poisson sans l'eau... | Open Subtitles | في الواقع, كلما أراك أشعر كأنني سمكة خارج النهر |
J'ai l'impression d'avoir été frappée à la tête avec une planche -- et oui, je sais ce que ca fait. | Open Subtitles | أشعر كأنني اصطدمت بحائط وأجل, أعلم كيف هو شعور ذلك |
J'ai l'impression que je ne suis pas sa personne préférée en ce moment. | Open Subtitles | أشعر كأنني لم أعد الشخص المرغوب به الآن. |
J'ai l'impression de piloter un tank, de rouler sur un tas de crânes, et de tirer des obus de mortier sur tous ceux qui me font chier. | Open Subtitles | هذا يجعلني أشعر كأنني أقود شاحنة أسير بين أكوام الجماجم و أفجر قذائف الهاون على كل شخص يزعجني |
J'ai envie d'étrangler son petit cou jusqu'à ce qu'elle crie "Pitié!" | Open Subtitles | أشعر كأنني أخنق رقبتها الضعيفه إلى أن تتوسل إلي بالرحمه |
Quelquefois, J'ai l'impression d'être une créature sauvage dont l'habitat naturel est détruit peu à peu. | Open Subtitles | أحياناً ، أشعر كأنني مخلوق في البراري الذي موطنهُ الطبيعي هو أن يُدمر تدريجياً |
J'ai l'impression d'être revenu à la vie, figure-toi. | Open Subtitles | جعلتيني أشعر كأنني عدت للحياة، أليس هذا مضحكاً؟ |
J'ai l'impression d'être en enfer | Open Subtitles | أشعر كأنني في الجحيم. |
J'ai l'impression d'être un espion. | Open Subtitles | أشعر كأنني جاسوس ألماني |
J'ai l'impression d'être un ninja. | Open Subtitles | . أنا أشعر كأنني بمخيم النينجا |
Je me sens comme si j'étais dans un de ces films ou un petit enfant Japonais avec un maquillage de mort va monter au plafond tel une grenouille | Open Subtitles | أشعر كأنني في وسط أحد تلك الأفلام حيث طفل ياباني يضع ماكياج لتمثيل الموت سيظهر فوق مثل الضفدع |
Je me sens comme légèrement violée ! | Open Subtitles | نعم , أشعر كأنني منتهكة لحد ما |
Je me sens comme un bassiste dans un groupe de rock chrétien. | Open Subtitles | أشعر كأنني عازف في فرقة روك مسيحية |
Je me sens comme une frite française! | Open Subtitles | أشعر كأنني مقلي على الطريقة الفرنسية |
J'ai l'impression d'avoir été coincée dans une trappe à charbon et que quelqu'un l'a ouverte pour m'apporter la lumière. | Open Subtitles | أشعر كأنني كنت في حفرة من الفحم وفتح أحدهم الغطاء وأخرجني لضوء الشمس |
J'ai l'impression d'avoir 15 ans. Amy, dites-moi. | Open Subtitles | آسفة أشعر كأنني عدت إلى مرحلة الدراسة الثانوية |
J'ai l'impression que je suis à un concert depuis dix ans. | Open Subtitles | أنا أشعر كأنني طوال العقد الماضي كأنني كنت في حفلة موسيقية |
J'ai l'impression de déjà vous connaître. Je presque fini votre livre. | Open Subtitles | أشعر كأنني أعرفك مسبقا، فقد قرأت نصف كتابك |