Je plains l'idiot qui ne laisse pas de message pour... | Open Subtitles | ..أشفق على الشخص الذي لا يترك رسالة لأجل |
Je plains les cons qui subiront ça toute la journée. | Open Subtitles | أشفق على الحقمى الذين سيستمعون لحديثي طوال اليوم |
Je vous plains. | Open Subtitles | أنا أشفق على حالك، ليس لديك أدنى فكرة عن امتلاك قوم |
Il me fait presque pitié. Il n'a pas choisi d'arriver là. | Open Subtitles | أكاد أشفق عليه لم يختار أن يوضع على طبقي |
Tu n'es qu'une triste fourgonnette et tu me fais pitié. Adieu. | Open Subtitles | أنت عربـة بائسه و غريبة أشفق عليك ، وداعاً |
Je les plains, plutôt. Ils n'ont plus de rêves. | Open Subtitles | أنا في الواقع أشفق عليهم لم يعد لديهم أي أحلام |
Je vous plains, de voir de la dépravation dans un comportement tout à fait normal. | Open Subtitles | إنني أشفق عليك لرؤيتك للفساد في نشاط طبيعي تماماً |
Je plains le type du FBI, censé décrypter cette conversation. | Open Subtitles | إنني أشفق علي فني المباحث الفيدرالية المسكين الذي سيضطر لاستنباط المعلومات من هذه المحادثة |
Je plains mon successeur. | Open Subtitles | إني أشفق على الرجل التالي الذي سيجلس مكاني |
Je vous plains, Eliza, d'être mise ainsi face à l'indignité de votre favori, | Open Subtitles | أنا أشفق عليكى ياأليزا ,لأكتشافك ذنب صديقك المفضل |
Je les plains, ces abrutis sur la route. | Open Subtitles | أشفق على أولئك الحمقى المساكين في الطريق السريع |
Je plains tous ceux qui doivent avoir à faire à vous, monsieur | Open Subtitles | أنا أشفق على أي واحد يريد أن يتعامل معك يا سيدي |
Les jeunes, rappelez-vous ce que dit M. T: "Je plains les idiots qui se droguent." | Open Subtitles | مرحبا يا أطفال تذكروا ما يقول السيد تي أشفق على الاطفال الذين يتعاطون المخدرات |
D'ici cinq ans on s'en foutra, qu'il ait été champion de saut à la perche. Je plains ceux qui sont sur son chemin. | Open Subtitles | أو بطل للعبة الوثب أشفق على أىّ شخص يعرفه |
Je n'ai aucune pitié pour toi. Tu l'as bien mérité. | Open Subtitles | إني لا أشفق عليكِ أنتِ من جلب هذا لنفسكِ |
J'ai pitié du gars qui l'a harcelée pour baiser avec elle au bal. | Open Subtitles | أشفق على الشاب الذي ضغط عليها لممارسة الحب |
Kid m'a soutenu pour être prospect, donc, je pense qu'il a pitié | Open Subtitles | كيد هو الذي رعاني لأصبح الخادم أعتقد أنه أشفق علي |
Tu te trompes, j'ai pas pitié de toi. | Open Subtitles | لا، لا لقد فهمتِ ذلك بنحو خاطئ، لستُ هنا لكوني أشفق عليك |
Je refuse d'avoir pitié de vous contrairement au gens qui vous entourent. | Open Subtitles | أنا أرفض أن أشفق عليك بالطريقة التي اعتدت عليها |
Le Plan de sécurité de Mme Bhutto était plus complexe en ce qu'il envisageait que la sécurité du convoi de Mme Bhutto devait être assurée par une unité des Forces d'élite qui, sous les ordres du Surintendant adjoint de la police, Ashfaq Anwar, devait former un carré autour de la voiture de Mme Bhutto. | UN | وكانت الخطة الأمنية المعدة لحماية السيدة بوتو أكثر تعقيدا، إذ توخت توفير الأمن لقافلة السيدة بوتو من قبل وحدة من قوات النخبة تحت إشراف مساعد قائد الشرطة أشفق أنور، وذلك عبر إقامة مربع أمني حول سيارة السيدة بوتو أثناء تحركها. |
Aucune idée, mais je suis désolée pour ce Pauvre pigeon. | Open Subtitles | من تظنه الأب؟ -لا أدري، لكنني أشفق على الوغد المسكين |
Eh bien, j'aimerais être désolée pour toi, mais les choses sont sur le point de s'aggraver. | Open Subtitles | أود أن أشفق عليك، لكن الأمور ستزداد سوءًا. |