Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى رئاسة المؤتمر. |
Le PRESIDENT : je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a adressées à mon pays et à moi-même. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليﱠ والى بلدي. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence et de sa présentation de l'initiative russo-chinoise concernant la prévention d'une course aux armements dans l'espace. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى كلماته الطيبة الموجهة إلى الرئاسة، وعلى عرضه للمبادرة الروسية الصينية بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de la question qu'il a posée. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على سؤاله. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئيس. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et de ses paroles aimables à l'égard de la présidence. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئيس. |
Le PRÉSIDENT (traduit du russe) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de son intervention et des paroles aimables qu'il a adressées au Président. | UN | الرئيس (الكلمة بالروسية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئيس. |
Le PRESIDENT : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس (متحدثاً بالفرنسية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعبارات المودة التي وجهها إلى الرئيس. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa suggestion. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على اقتراحه. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des mots aimables qu'il m'a adressés. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إليﱠ. |
Le PRESIDENT : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الودية التي وجهها الى رئاسة المؤتمر. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des aimables paroles qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى ما وجهه الى الرئيس من عبارات لطيفة. |
Le Président (parle en russe): je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالروسية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي الموقر على بيانه. |
Le Président (parle en anglais): je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي الموقر على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (parle en anglais): je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي الموقر على كلمته وكذلك على الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRÉSIDENT (parle en anglais): je remercie le représentant de la Fédération de Russie des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية) أشكر ممثل الاتحاد الروسي الموقر على عباراته المهذبة الموجهة للرئاسة. |
Le Président (parle en anglais): je remercie le représentant de la Fédération de Russie de sa déclaration, et je vais répondre dès à présent à ses deux questions. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي على البيان الذي أدلى به، وسأتناول السؤالين اللذين طرحهما حالاً. |
Je tiens à remercier le représentant de la Fédération de Russie des informations qu'il a fournies et à dire ce qui suit. | UN | وأود أن أشكر ممثل الاتحاد الروسي على المعلومات التي قدمها وأن أعرب عما يلي. |