ويكيبيديا

    "أصول أخرى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • autres éléments d'actif
        
    • autres actifs
        
    • autres avoirs
        
    • autres fonds
        
    • d'autres biens
        
    • autres éléments d'actifs
        
    • autres créances
        
    • d'autres origines
        
    Autres éléments d’actif UN معاملات منتظرة فيما بين المكاتب أصول أخرى
    Le solde de 13 122 085 dollars indiqué dans l'état financier II sous la rubrique < < autres éléments d'actif > > comprend des frais engagés au titre d'exercices financiers à venir. UN يشمل الرصيد الوارد في البيان الثاني تحت بند أصول أخرى وقدره 085 122 13 دولارا المصاريف المتكبدة لحساب السنوات المقبلة.
    Autres éléments d’actif UN مستحقة القبض بنود أخرى أصول أخرى
    Pendant le travail d'éclaircissement, le requérant est prié de préciser si la participation en question ne correspond pas en fait à d'autres actifs. UN ويُسأل المطالب إبان عملية استيفاء المطالبة أن يشرح ما إذا كانت حصة رأس المال تشكل في الواقع مطالبة بشأن أصول أخرى.
    La confiscation de fonds et autres avoirs ne peut être exécutée que sur la base d'une décision de justice devenue exécutoire. UN ولا يمكن تنفيذ مصادرة أي أموال أو أصول أخرى إلا استنادا إلى حكم محكمة قابل للإنفـاذ بشكل قانوني.
    autres éléments d'actif — charges comptabilisées d'avance (note 5) UN رسوم أصول أخرى مؤجلة
    autres éléments d'actif — charges comptabilisées d'avance (note 5) UN رسوم أصول أخرى مؤجلة
    e) Charges comptabilisées d’avance (autres éléments d’actif) : UN )ﻫ( المصروفات المدفوعة مقدما )أصول أخرى(:
    Les dépenses engagées au titre d'exercices financiers à venir sont inscrites dans les comptes en tant que charges comptabilisées d'avance (voir la note 14, intitulée < < autres éléments d'actif > > ). UN تسجل المدفوعات المسددة مقدما فيما يتعلـق بالفترات المالية المقبلة بوصفها نفقات مؤجلة (انظر الملاحظة 14 " أصول أخرى " ).
    Le solde de 2 632 293 dollars indiqué dans l'état financier II sous la rubrique < < autres éléments d'actif > > tient compte des frais engagés au titre d'exercices financiers à venir et des intérêts des placements. UN يشمل الرصيد البالغ 293 632 2 دولار الوارد في البيان الثاني تحت بند " أصول أخرى " المدفوعات المسددة سلفا لقاء المصاريف المتكبدة لحساب السنوات المقبلة، والفائدة المستحقة على الاستثمارات.
    Ces charges sont comptabilisées dans la rubrique < < autres éléments d'actif > > . UN وترد هذه المصروفات تحت بند " أصول أخرى " .
    autres éléments d'actif et de passif UN أصول أخرى وخصوم أخرى
    autres éléments d'actif à long terme UN أصول أخرى غير جارية
    Note 13: autres éléments d'actif UN الملاحظة 13: أصول أخرى
    Le solde indiqué dans l'état financier II sous la rubrique < < autres éléments d'actif > > comprend entre autres un montant de 5 millions de dollars qui représente les frais engagés au titre d'exercices financiers à venir. UN يشمل الرصيد الوارد في البيان الثاني تحت عنوان " أصول أخرى " ، ضمن جملة أمور، مبلغ 5 ملايين دولار تمثل النفقات المتعلقة بسنوات مقبلة.
    Note 12 autres éléments d'actif : Charges comptabilisées d'avance UN أصول أخرى: رسوم مؤجلة
    D'autres actifs ont été expédiés à la Base de soutien logistique pour disposition commerciale. UN وشحنت أصول أخرى إلى قاعدة اللوجستيات للتصرف فيها تجاريا.
    Ainsi, la législation de ces derniers pays limite-t-elle l’obligation de cession du concessionnaire aux biens publics mis initialement à la disposition du concessionnaire ou à certains autres actifs jugés nécessaires pour garantir la prestation du service. UN وعلى ذلك فإن قوانين البلدان الأخيرة تقصر التزامات صاحب الامتياز بالتسليم على الأصول والممتلكات العامة التي أتيحت أصلا لصاحب الامتياز أو على أصول أخرى معينة تعتبر ضرورية لكفالة توفير الخدمة.
    S'agissant des confiscations, le commissaire de police et le Directeur de la Direction nationale de la lutte contre le blanchiment d'argent et les drogues peuvent exercer leur autorité que des poursuites soient ou non engagées au motif d'une infraction concernant les fonds ou d'autres avoirs. UN أما فيما يتعلق بعمليات الحجز، فيجوز لمفوض الشرطة ومدير مكتب السياسات الوطنية المتعلقة بمراقبة المخدرات وغسل الأموال ممارسة سلطاتهما سواء رُفعت دعوى بشأن جرم ما فيما يخص الأموال أو أصول أخرى أم لا.
    En cas de détection de ressources financières ou autres fonds appartenant aux personnes ou groupes susmentionnés ou contrôlés par eux, la Banque prendra toutes les mesures prévues dans les paragraphes susmentionnés des résolutions considérées, notamment : UN وإذا ما اكتشف وجود موارد مالية أو أصول أخرى تخص الشخصيات والمجموعات المذكورة أعلاه، سيتخذ المصرف جميع التدابير المنصوص عليها في الفقرات المذكورة أعلاه من القرارات المشار إليها، مثل:
    Ces économies ne se présentent pas toujours sous forme de liquidités, mais plutôt de bétail ou d'autres biens dont la cession rapide n'est pas aisée. UN وقد لا يُحتَفظ بهذه المدخرات في شكل نقدي، بل في شكل ثروة حيوانية أو أصول أخرى قد لا تكون قابلة للتحويل بسهولة.
    autres éléments d'actifs à court terme UN المخزون أصول أخرى جارية
    autres créances : UN أصول أخرى:
    Une politique qui concernerait une race donnée risquerait d'avoir pour effet de détourner l'attention de la police des étrangers sans papiers qui ont d'autres origines et, partant, d'être contre-productive. UN ومن شأن سياسة تستهدف استفراد عرق محدد أن يترتب عليها خطر تحويل انتباه الشرطة عن أجانب من أصول أخرى لا يحملون أوراق هوية، ولذلك فقد تكون النتائج عكسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد