ويكيبيديا

    "أضمن لك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je te garantis
        
    • Je vous garantis
        
    • Je t'assure
        
    • Je vous assure
        
    • je peux te garantir
        
    • je peux vous garantir
        
    • je peux vous assurer
        
    • te promets
        
    • Je te garantie
        
    • peux t'assurer
        
    • je vous garantie
        
    Je te garantis qu'il veut faire tomber James autant que tu en as besoin. Open Subtitles أنا أضمن لك أنه يريد اسقاط جيمس بالقدر الذي تريده أنت
    Je te garantis que les gens rêvent de coucher avec leurs parents, leurs professeurs, leurs chiens. Open Subtitles أنا أضمن لك بأن الناس يحلمون بالنوم مع والديهم أو مدرّسيهم أو حيواناتهم
    Je vous garantis que ça n'arrivera pas. J'ai besoin que vous faisiez ça maintenant. Open Subtitles أضمن لك بأنه لن يحصل هذا أريد منك عمل ذلك الآن
    Je t'assure que dès que tu es sorti, elles te pourrissent. Open Subtitles أضمن لك أنك حالما تترك الغرفة سيمزقنك إرباً
    Non. Je vous assure que la menace n'est ni Quake, ni un autre Inhumain. Open Subtitles لا، أنا أضمن لك أن التهديد ليس كوايك، و ليس لابشريا
    Et je peux te garantir que ce sont des conséquences que tu n'aimeras pas. Open Subtitles و يمكنني أن أضمن لك ، بأنها ليست النتيجة التي ستحبها
    Eh bien, je peux vous garantir rien de ce genre ne se reproduise. Open Subtitles حسن، أنا أضمن لك أن شيئا كهذا لن يحدث مجدداً
    Non, mais si je montrais ton travail à un photographe professionnel, Je te garantis qu'il dirait exactement la même chose. Open Subtitles لا، ولكن إذا أظهرت عملك الى مصور محترف أنا أضمن لك أنه سيقول نفس الشيء بالضبط
    Et Je te garantis qu'il ouvre la porte à ta femme à cet instant même. Open Subtitles ويمكنني أن أضمن لك هذا: إنه يفتح باب السيارة لزوجتك الآن ماذا؟
    Je te garantis en savoir plus sur ce qu'il y a sur les rues que n'importe qui ici. Open Subtitles أنا أضمن لك أنّني أعلم بما يجري في الشارع أكثر من أيًّ منكم في هذه الغرفة حسناً
    Je te garantis qu'il ni a personne sur cette planète plus butée et plus arrogante et plus difficile à gérer que Mellie Grant Open Subtitles أنا أضمن لك أنه لا يوجد أحد على وجه الأرض كعناد وتغطرس و إزعاج ميلي غرانت
    Je veux dire, Je vous garantis que ses parents vas lui acheter un tout nouveau jeu d'écouteurs dès qu'ils arrivent à l'hôtel. Open Subtitles أضمن لك أن والديه سوف يشتريان له مجموعة من آخر صيحات سماعات الأذن حالما يصلان إلى الفندق
    Je vous garantis que l'histoire les jugeras autant pour la noblesse de leurs actes que pour ce qu'ils ont vraiment accompli. Open Subtitles ولكنّي أضمن لك أنّ التاريخ سيحكم عليهما بنفس قدر نُبل أهدافهما بقدر ما حقّقاه في الواقع.
    Je t'assure que tu n'as jamais rien vu d'aussi répugnant. Open Subtitles أضمن لك بأنك لم تري شيئاً بهذا القبح من قبل
    Je t'assure que je ne verrai pas la monnaie des 150 000 $. Open Subtitles أضمن لك أني لن اتسلم باقياً $من مبلغ 150.000
    Je vous assure que j'ai bien changé, mais je comprendrais que vous soyez mal à l'aise. Open Subtitles أضمن لك انني رجل مُغاير تماماً، مع ذلك سأتفهم إن لم تكنّ مُرتاحاً.
    Je sais ce que vous insinuez, mais Je vous assure que je ne conduis pas quand j'ai bu. Open Subtitles أعرف ما تعنيه ولكن أضمن لك بأنني لا أفعل حين أقود
    Mais je peux te garantir un truc beaucoup plus rare et bien plus marrant. Open Subtitles ولكن يمكنني أن أضمن لك شيئ أندر وأكثر متعة يا رجل
    Mais je peux vous garantir que je ne vous solderai pas. Open Subtitles ولكنّني أضمن لك أنّني لن أتخلى عنك بسهولة
    Je peux pas garantir qu'on sera en sécurité, mais je peux vous assurer que si on ne s'arrête pas bientôt, on aura du mal à respirer. Open Subtitles انظر، لا أضمن أن ذلك سيكون امناً ولكن أضمن لك أننا ان لم نتوقف قريباً جداً سنعاني من مشاكل في التنفس
    J'ai besoin de nouveaux joujoux. J'ai un truc qui va te plaire. Tu seras le roi du quartier, je te promets. Open Subtitles ـ أريد بعض الأسلحة ـ لدى شىء جديد لك ستحبه ، سيجعلك أقوى الموجودين ، أضمن لك هذا
    Je te garantie que tu seras intéressé. Open Subtitles أضمن لك بأنك ستعثر على أمور مثيرة للإهتمام
    Si tu parles de la situation dans laquelle tu couches avec une jeune journaliste sous ta tutelle, je peux t'assurer qu'elle a été deux fois annulée. Open Subtitles إن كنت تشير إلى ذلك الموقف أنك تمارس الجنس مع مراسلة صغيرة تحت إشرافك أضمن لك أن ذلك الموقف أبطل مرتين
    je vous garantie, qu'il va vous donner à la seconde si ça veut dire moins de prison pour lui. Open Subtitles أقصد ، أنني أضمن لك بأنه سيتخلى عنك بثوان إذا كان الأمر يعني فترة سجن أقل بالنسبة له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد