Point 2. cadres de coopération de pays et questions connexes | UN | البند ٢: أطر التعاون القطري والمسائل المتصلة به |
PNUD : cadres de coopération de pays ET QUESTIONS CONNEXES | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: أطر التعاون القطري والمسائل |
À cet égard, tous les cadres de coopération de pays devraient montrer que ces principes avaient été systématiquement appliqués. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي أن تبيﱢن أطر التعاون القطري أن هذه المبادئ تطبق بصورة منظمة. |
Une délégation a fait valoir que les questions des changements climatiques et de la biodiversité devraient être un élément important des cadres de coopération avec les pays. | UN | واقترح أحد الوفود بأن اعتبار تغير المناخ والتنوع البيولوجي عنصرين هامين من عناصر أطر التعاون القطري. |
POINT 3. cadres de coopération de pays ET QUESTIONS CONNEXES | UN | البند ٣: أطر التعاون القطري والمسائل ذات الصلة |
POINT 13. cadres de coopération de pays ET QUESTIONS CONNEXES | UN | البند ١٣: أطر التعاون القطري والمسائل ذات الصلة |
Point 2. cadres de coopération de pays et questions connexes | UN | البند ٢: أطر التعاون القطري والمسائل المتصلة به |
XII. cadres de coopération de pays ET QUESTIONS CONNEXES 59 | UN | البرنامج اﻹنمائي: أطر التعاون القطري والمسائل ذات الصلة |
À cet égard, tous les cadres de coopération de pays devraient montrer que ces principes avaient été systématiquement appliqués. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي أن تبيﱢن أطر التعاون القطري أن هذه المبادئ تطبق بصورة منظمة. |
Point 12 cadres de coopération de pays et questions connexes | UN | البند 12: أطر التعاون القطري والمسائل ذات الصلة |
Point 9 cadres de coopération de pays et questions connexes | UN | البند 9 أطر التعاون القطري والمسائل المتصلة بها |
Approuvé les cadres de coopération de pays ci-après : | UN | ووافق المجلس التنفيذي الموافقة على أطر التعاون القطري التالية: |
Approuvé les cadres de coopération de pays ci-après : | UN | ووافق المجلس التنفيذي الموافقة على أطر التعاون القطري التالية: |
À la session annuelle de 2000, certains cadres de coopération de pays et rapports d'examen de pays seraient examinés à titre exceptionnel. | UN | وفي الدورة السنوية لعام 2000، ستُبحث بصورة استثنائية بعض أطر التعاون القطري وتقارير الاستعراض القطرية. |
Elle a noté que la visite avait eu lieu à point nommé et que les recommandations seraient prises en compte pour l'élaboration des prochains cadres de coopération de pays. | UN | ولاحظت أن الزيارة أتت في حينها وأن التوصيات سوف تتم مراعاتها في إعداد أطر التعاون القطري المقبلة. |
2D Spécimen de table des matières pour les cadres de coopération avec les pays 37 | UN | 2 دال نموذج لجدول محتويات أطر التعاون القطري |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note des prolongations des CCP pour Cuba et la Thaïlande. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بتمديدات أطر التعاون القطري لتايلند وكوبا. |
POINT 5. cadre de coopération de pays ET QUESTIONS CONNEXES | UN | البند ٥: أطر التعاون القطري والمسائل المتصلة بها |
Le nouveau processus de programmation mis en place par le PNUD en 1997 a débouché sur l'adoption de cadres de coopération pour de nombreux pays et pour toutes les régions du monde. | UN | وقال إن عملية البرمجة الجديدة التي بدأها البرنامج اﻹنمائي في عام ١٩٩٧، أفضت إلى اعتماد أطر التعاون القطري للعديد من البلدان وأطر للتعاون اﻹقليمي لجميع مناطق العالم. |
L'annexe 2F doit être utilisée pour l'examen de tous les descriptifs de programmes, y compris les CCP. | UN | يستخدم المرفق 2 واو في تقييم كل وثائق البرامج، بما في ذلك أطر التعاون القطري. |
En ce qui concerne les trois projets de CCP qui doivent être présentés au Conseil en 1998, ils tiennent compte des aspects pertinents des priorités régionales définies. | UN | كما تعكس مسودات أطر التعاون القطري الثلاثة المتبقية المقرر تقديمها إلى المجلس في عام ١٩٩٨ الجوانب ذات الصلة من اﻷولويات اﻹقليمية المحددة. |