ويكيبيديا

    "أطلق زورق مسلح إسرائيلي من" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • partir d'une vedette israélienne
        
    • une vedette israélienne qui se trouvait dans
        
    À 18 h 9, une fusée éclairante a été tirée en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura. UN في الساعة 09/18، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية خارج رأس الناقورة قنبلة مضيئة في عرض البحر.
    À 21 h 19, deux fusées éclairantes ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura. UN في الساعة 19/21، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية أمام رأس الناقورة قنبلتين مضيئتين في عرض البحر.
    À 20 h 10, une fusée éclairante a été tirée en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras-al Naqoura. UN في الساعة 10/20، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية أمام رأس الناقورة قنبلة مضيئة في عرض البحر.
    Le 29 décembre 2004, à 0 h 40, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras-al Naqoura. UN وفي 29 كانون الأول/ديسمبر 2004، عند الساعة 40/00، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم، في علو البحر.
    Le 31 décembre 2004, à 18 h 29, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras-al Naqoura. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، عند الساعة 29/18، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم وعدة قنابل مضيئة، في علو البحر.
    Le 1er janvier 2005, à 16 h 25, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras-al Naqoura. UN وفي 1 كانون الثاني/يناير 2005، عند الساعة 25/16، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم في علو البحر.
    Le 8 janvier 2005, à 18 h 49, une fusée éclairante a été tirée en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras-al Naqoura. UN وفي 8 كانون الثاني/يناير 2005، عند الساعة 49/18، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة قنبلة مضيئة في علو البحر.
    À 18 h 9, plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura. UN وفي الساعة 09/18، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية أمام رأس الناقورة عدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم في عرض البحر.
    À 18 h 30, plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura. UN وفي الساعة 30/18، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية أمام رأس الناقورة، عدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم في عرض البحر.
    Entre 19 h 10 et 19 h 15, une fusée éclairante et plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura. UN وبين الساعة 10/19 والساعة 15/19، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية أمام رأس الناقورة، قنبلة مضيئة وعدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم في عرض البحر.
    À 18 h 54, plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura. UN وفي الساعة 54/18، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية قبالة رأس الناقورة، عدة طلقات نارية باتجاه عرض البحر من مدفع رشاش متوسط الحجم.
    22 juillet 2004 À 2 h 15 et 9 h 30, plusieurs salves provenant d'armes automatiques de moyen calibre ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriale libanaises au large de Ras Nâqoûra. UN - في 22 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 15/2 والساعة 30/9، وفي عرض البحر، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم.
    23 juillet 2004 À 5 h 30, plusieurs salves provenant d'armes automatiques de moyen calibre ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras Nâqoûra. UN - وفي 23 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 30/5، وفي عرض البحر، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم.
    À 4 h 30, une fusée éclairante a été tirée à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras Nâqoûra. À 13 h 25, plusieurs salves provenant d'armes automatiques de moyen calibre ont été tirées en direction de la haute mer à partir de cette même vedette. UN - وعند الساعة 30/4، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة قنبلة مضيئة، وأطلق عند الساعة 25/13، وفي عرض البحر، عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم.
    25 juillet 2004 À 22 h 4, deux fusées éclairantes ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras Nâqoûra. UN - وفي 25 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 04/22، وفي عرض البحر، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة قنبلتين مضيئتين.
    26 juillet 2004 À 20 h 24, deux fusées éclairantes ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras Nâqoûra. UN - وفي 26 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 24/20، وفي عرض البحر، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة قنبلتين مضيئتين.
    À 21 h 29, plusieurs salves provenant d'armes automatiques de moyen calibre ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises au large de Ras Nâqoûra. UN - وعند الساعة 29/21، وفي عرض البحر، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم.
    Le 7 janvier 2005, à 8 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras-al Naqoura; le même jour entre 21 h 25 et 21 h 35, la même vedette a tiré deux fusées éclairantes en direction de la haute mer. UN وفي 7 كانون الثاني/يناير 2005، عند الساعة 10/08، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم، وأطلق بين الساعة 25/21 والساعة 35/21، قنبلتين مضيئتين في علو البحر.
    Entre 17 h 55 et 19 h 30, deux fusées éclairantes et plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura; à 20 h 29, une fusée éclairante et plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en direction de la haute mer. UN وبين الساعة 55/17 والساعة 30/19، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية أمام رأس الناقورة قنبلتين مضيئتين وعدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم؛ وأطلق في الساعة 29/20، وفي عرض البحر، قنبلة مضيئة وعدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد